11 Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion. 12 But they know not the thoughts of the Lord, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor. 13 Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the Lord, and their substance unto the Lord of the whole earth.

Other Translations of Micah 4:11-13

New International Version

11 But now many nations are gathered against you. They say, "Let her be defiled, let our eyes gloat over Zion!" 12 But they do not know the thoughts of the Lord; they do not understand his plan, that he has gathered them like sheaves to the threshing floor. 13 "Rise and thresh, Daughter Zion, for I will give you horns of iron; I will give you hooves of bronze, and you will break to pieces many nations." You will devote their ill-gotten gains to the Lord, their wealth to the Lord of all the earth.

English Standard Version

11 Now many nations are assembled against you, saying, "Let her be defiled, and let our eyes gaze upon Zion." 12 But they do not know the thoughts of the Lord; they do not understand his plan, that he has gathered them as sheaves to the threshing floor. 13 Arise and thresh, O daughter of Zion, for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze; you shall beat in pieces many peoples; and shall devoteHebrew devote to destruction their gain to the Lord, their wealth to the Lord of the whole earth.

The Message

11 But for right now, they're ganged up against you, many godless peoples, saying, "Kick her when she's down! Violate her! We want to see Zion grovel in the dirt." 12 These blasphemers have no idea what God is thinking and doing in this. They don't know that this is the making of God's people, that they are wheat being threshed, gold being refined. 13 On your feet, Daughter of Zion! Be threshed of chaff, be refined of dross. I'm remaking you into a people invincible, into God's juggernaut to crush the godless peoples. You'll bring their plunder as holy offerings to God, their wealth to the Master of the earth.

New King James Version

11 Now also many nations have gathered against you, Who say, "Let her be defiled, And let our eye look upon Zion." 12 But they do not know the thoughts of the Lord, Nor do they understand His counsel; For He will gather them like sheaves to the threshing floor. 13 "Arise and thresh, O daughter of Zion; For I will make your horn iron, And I will make your hooves bronze; You shall beat in pieces many peoples; I will consecrate their gain to the Lord, And their substance to the Lord of the whole earth."

New Living Translation

11 Now many nations have gathered against you. "Let her be desecrated," they say. "Let us see the destruction of Jerusalem. " 12 But they do not know the Lord 's thoughts or understand his plan. These nations don't know that he is gathering them together to be beaten and trampled like sheaves of grain on a threshing floor. 13 "Rise up and crush the nations, O Jerusalem!" says the Lord . "For I will give you iron horns and bronze hooves, so you can trample many nations to pieces. You will present their stolen riches to the Lord, their wealth to the Lord of all the earth."

Matthew Henry's Commentary on Micah 4:11-13

Commentary on Micah 4:9-13

(Read Micah 4:9-13)

Many nations would assemble against Zion to rejoice in her calamities. They would not understand that the Lord had collected them as sheaves are gathered to be threshed; and that Zion would be strengthened to beat them to pieces. Nothing has yet taken place in the history of the Jewish church agreeing with this prediction. When God has conquering work for his people to do, he will furnish them with strength and ability for it. Believers should cry aloud under distresses, with the prayer of faith, not with despondency.