10 Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.

Other Translations of Micah 2:10

New International Version

10 Get up, go away! For this is not your resting place, because it is defiled, it is ruined, beyond all remedy.

English Standard Version

10 Arise and go, for this is no place to rest, because of uncleanness that destroys with a grievous destruction.

The Message

10 Get out of here, the lot of you. You can't take it easy here! You've polluted this place, and now you're polluted - ruined!

New King James Version

10 "Arise and depart, For this is not your rest; Because it is defiled, it shall destroy, Yes, with utter destruction.

New Living Translation

10 Up! Begone! This is no longer your land and home, for you have filled it with sin and ruined it completely.

Matthew Henry's Commentary on Micah 2:10

Commentary on Micah 2:6-11

(Read Micah 2:6-11)

Since they say, "Prophesy not," God will take them at their word, and their sin shall be their punishment. Let the physician no longer attend the patient that will not be healed. Those are enemies, not only to God, but to their country, who silence good ministers, and stop the means of grace. What bonds will hold those who have no reverence for God's word? Sinners cannot expect to rest in a land they have polluted. You shall not only be obliged to depart out of this land, but it shall destroy you. Apply this to our state in this present world. There is corruption in the world through lust, and we should keep at a distance from it. It is not our rest: it was designed for our passage, but not for our portion; our inn, but not our home; here we have no continuing city; let us therefore arise and depart, let us seek a continuing city above. Since they will be deceived, let them be deceived. Teachers who recommend self-indulgence by their doctrine and example, best suit such sinners.

9 For her wound is incurable; for it is come unto Judah; he is come unto the gate of my people, even to Jerusalem.

Other Translations of Micah 1:9

New International Version

9 For Samaria's plague is incurable; it has spread to Judah. It has reached the very gate of my people, even to Jerusalem itself.

English Standard Version

9 For her wound is incurable, and it has come to Judah; it has reached to the gate of my people, to Jerusalem.

The Message

9 God has inflicted punishing wounds; Judah has been wounded with no healing in sight. Judgment has marched through the city gates. Jerusalem must face the charges.

New King James Version

9 For her wounds are incurable. For it has come to Judah; It has come to the gate of My people-- To Jerusalem.

New Living Translation

9 For my people's wound is too deep to heal. It has reached into Judah, even to the gates of Jerusalem.

Matthew Henry's Commentary on Micah 1:9

Commentary on Micah 1:8-16

(Read Micah 1:8-16)

The prophet laments that Israel's case is desperate; but declare it not in Gath. Gratify not those that make merry with the sins or with the sorrows of God's Israel. Roll thyself in the dust, as mourners used to do; let every house in Jerusalem become a house of Aphrah, "a house of dust." When God makes the house dust it becomes us to humble ourselves to the dust under his mighty hand. Many places should share this mourning. The names have meanings which pointed out the miseries coming upon them; thereby to awaken the people to a holy fear of Divine wrath. All refuges but Christ, must be refuges of lies to those who trust in them; other heirs will succeed to every inheritance but that of heaven; and all glory will be turned into shame, except that honour which cometh from God only. Sinners may now disregard their neighbours' sufferings, yet their turn to be punished will some come.