4 And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul [1] above the liver, with the kidneys, it shall he take away.

Other Translations of Leviticus 3:4

New International Version

4 both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.

English Standard Version

4 and the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.

The Message

4 the two kidneys and the fat around them at the loins, and the lobe of the liver that is removed along with the kidneys.

New King James Version

4 the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove;

New Living Translation

4 the two kidneys and the fat around them near the loins, and the long lobe of the liver. These must be removed with the kidneys,

Matthew Henry's Commentary on Leviticus 3:4

Commentary on Leviticus 3:1-5

(Read Leviticus 3:1-5)

The peace-offerings had regard to God as the giver of all good things. These were divided between the altar, the priest, and the owner. They were called peace-offering, because in them God and his people did, as it were, feast together, in token of friendship. The peace-offerings were offered by way of supplication. If a man were in pursuit of any mercy, he would add a peace-offering to his prayer for it. Christ is our Peace, our Peace-offering; for through him alone it is that we can obtain an answer of peace to our prayers. Or, the peace-offering was offered by way of thanksgiving for some mercy received. We must offer to God the sacrifice of praise continually, by Christ our Peace; and then this shall please the Lord better than an ox or bullock.

5 And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord.

Other Translations of Leviticus 3:5

New International Version

5 Then Aaron's sons are to burn it on the altar on top of the burnt offering that is lying on the burning wood; it is a food offering, an aroma pleasing to the Lord.

English Standard Version

5 Then Aaron's sons shall burn it on the altar on top of the burnt offering, which is on the wood on the fire; it is a food offering with a pleasing aroma to the Lord.

The Message

5 Aaron and his sons will burn it on the Altar along with the Whole-Burnt-Offering that is on the wood prepared for the fire: a Fire-Gift, a pleasing fragrance to God.

New King James Version

5 and Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is on the wood that is on the fire, as an offering made by fire, a sweet aroma to the Lord.

New Living Translation

5 and Aaron's sons will burn them on top of the burnt offering on the wood burning on the altar. It is a special gift, a pleasing aroma to the Lord .

Matthew Henry's Commentary on Leviticus 3:5

Commentary on Leviticus 3:1-5

(Read Leviticus 3:1-5)

The peace-offerings had regard to God as the giver of all good things. These were divided between the altar, the priest, and the owner. They were called peace-offering, because in them God and his people did, as it were, feast together, in token of friendship. The peace-offerings were offered by way of supplication. If a man were in pursuit of any mercy, he would add a peace-offering to his prayer for it. Christ is our Peace, our Peace-offering; for through him alone it is that we can obtain an answer of peace to our prayers. Or, the peace-offering was offered by way of thanksgiving for some mercy received. We must offer to God the sacrifice of praise continually, by Christ our Peace; and then this shall please the Lord better than an ox or bullock.

11 And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the Lord.

Other Translations of Leviticus 3:11

New International Version

11 The priest shall burn them on the altar as a food offering presented to the Lord.

English Standard Version

11 And the priest shall burn it on the altar as a food offering to the Lord.

The Message

11 The priest will burn it on the Altar: a meal, a Fire-Gift to God.

New King James Version

11 and the priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire to the Lord.

New Living Translation

11 and the priest will burn them on the altar. It is a special gift of food presented to the Lord .

Matthew Henry's Commentary on Leviticus 3:11

Commentary on Leviticus 3:6-17

(Read Leviticus 3:6-17)

Here is a law that they should eat neither fat nor blood. As for the fat, it means the fat of the inwards, the suet. The blood was forbidden for the same reason; because it was God's part of every sacrifice. God would not permit the blood that made atonement to be used as a common thing, Hebrews 10:29; nor will he allow us, though we have the comfort of the atonement made, to claim for ourselves any share in the honour of making it. This taught the Jews to observe distinction between common and sacred things; it kept them separate from idolaters. It would impress them more deeply with the belief of some important mystery in the shedding of the blood and the burning the fat of their solemn sacrifices. Christ, as the Prince of peace, "made peace with the blood of his cross." Through him the believer is reconciled to God; and having the peace of God in his heart, he is disposed to follow peace with all men. May the Lord multiply grace, mercy, and peace, to all who desire to bear the Christian character.

17 It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.

Other Translations of Leviticus 3:17

New International Version

17 " 'This is a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live: You must not eat any fat or any blood.' "

English Standard Version

17 It shall be a statute forever throughout your generations, in all your dwelling places, that you eat neither fat nor blood."

The Message

17 This is the fixed rule down through the generations, wherever you happen to live: Don't eat the fat; don't eat the blood. None of it."

New King James Version

17 'This shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings: you shall eat neither fat nor blood.' "

New Living Translation

17 "You must never eat any fat or blood. This is a permanent law for you, and it must be observed from generation to generation, wherever you live."

Matthew Henry's Commentary on Leviticus 3:17

Commentary on Leviticus 3:6-17

(Read Leviticus 3:6-17)

Here is a law that they should eat neither fat nor blood. As for the fat, it means the fat of the inwards, the suet. The blood was forbidden for the same reason; because it was God's part of every sacrifice. God would not permit the blood that made atonement to be used as a common thing, Hebrews 10:29; nor will he allow us, though we have the comfort of the atonement made, to claim for ourselves any share in the honour of making it. This taught the Jews to observe distinction between common and sacred things; it kept them separate from idolaters. It would impress them more deeply with the belief of some important mystery in the shedding of the blood and the burning the fat of their solemn sacrifices. Christ, as the Prince of peace, "made peace with the blood of his cross." Through him the believer is reconciled to God; and having the peace of God in his heart, he is disposed to follow peace with all men. May the Lord multiply grace, mercy, and peace, to all who desire to bear the Christian character.