16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.

Other Translations of John 10:16

New International Version

16 I have other sheep that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock and one shepherd.

English Standard Version

16 And I have other sheep that are not of this fold. I must bring them also, and they will listen to my voice. So there will be one flock, one shepherd.

The Message

16 You need to know that I have other sheep in addition to those in this pen. I need to gather and bring them, too. They'll also recognize my voice. Then it will be one flock, one Shepherd.

New King James Version

16 And other sheep I have which are not of this fold; them also I must bring, and they will hear My voice; and there will be one flock and one shepherd.

New Living Translation

16 I have other sheep, too, that are not in this sheepfold. I must bring them also. They will listen to my voice, and there will be one flock with one shepherd.

Matthew Henry's Commentary on John 10:16

Commentary on John 10:10-18

(Read John 10:10-18)

Christ is a good Shepherd; many who were not thieves, yet were careless in their duty, and by their neglect the flock was much hurt. Bad principles are the root of bad practices. The Lord Jesus knows whom he has chosen, and is sure of them; they also know whom they have trusted, and are sure of Him. See here the grace of Christ; since none could demand his life of him, he laid it down of himself for our redemption. He offered himself to be the Saviour; Lo, I come. And the necessity of our case calling for it, he offered himself for the Sacrifice. He was both the offerer and the offering, so that his laying down his life was his offering up himself. From hence it is plain, that he died in the place and stead of men; to obtain their being set free from the punishment of sin, to obtain the pardon of their sin; and that his death should obtain that pardon. Our Lord laid not his life down for his doctrine, but for his sheep.

10 That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, [1] and which are on earth; even in him:

Other Translations of Ephesians 1:10

New International Version

10 to be put into effect when the times reach their fulfillment-to bring unity to all things in heaven and on earth under Christ.

English Standard Version

10 as a plan for the fullness of time, to unite all things in him, things in heaven and things on earth.

The Message

10 a long-range plan in which everything would be brought together and summed up in him, everything in deepest heaven, everything on planet earth.

New King James Version

10 that in the dispensation of the fullness of the times He might gather together in one all things in Christ, both NU-Text and M-Text omit both. which are in heaven and which are on earth--in Him.

New Living Translation

10 And this is the plan: At the right time he will bring everything together under the authority of Christ-everything in heaven and on earth.

Matthew Henry's Commentary on Ephesians 1:10

Commentary on Ephesians 1:9-14

(Read Ephesians 1:9-14)

Blessings were made known to believers, by the Lord's showing to them the mystery of his sovereign will, and the method of redemption and salvation. But these must have been for ever hidden from us, if God had not made them known by his written word, preached gospel, and Spirit of truth. Christ united the two differing parties, God and man, in his own person, and satisfied for that wrong which caused the separation. He wrought, by his Spirit, those graces of faith and love, whereby we are made one with God, and among ourselves. He dispenses all his blessings, according to his good pleasure. His Divine teaching led whom he pleased to see the glory of those truths, which others were left to blaspheme. What a gracious promise that is, which secures the gift of the Holy Ghost to those who ask him! The sanctifying and comforting influences of the Holy Spirit seal believers as the children of God, and heirs of heaven. These are the first-fruits of holy happiness. For this we were made, and for this we were redeemed; this is the great design of God in all that he has done for us; let all be ascribed unto the praise of his glory.

19 Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;

Other Translations of Ephesians 2:19

New International Version

19 Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God's people and also members of his household,

English Standard Version

19 So then you are no longer strangers and aliens,Or sojourners but you are fellow citizens with the saints and members of the household of God,

The Message

19 That's plain enough, isn't it? You're no longer wandering exiles. This kingdom of faith is now your home country. You're no longer strangers or outsiders. You belong here, with as much right to the name Christian as anyone. God is building a home. He's using us all - irrespective of how we got here - in what he is building.

New King James Version

19 Now, therefore, you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints and members of the household of God,

New Living Translation

19 So now you Gentiles are no longer strangers and foreigners. You are citizens along with all of God's holy people. You are members of God's family.

Matthew Henry's Commentary on Ephesians 2:19

Commentary on Ephesians 2:19-22

(Read Ephesians 2:19-22)

The church is compared to a city, and every converted sinner is free of it. It is also compared to a house, and every converted sinner is one of the family; a servant, and a child in God's house. The church is also compared to a building, founded on the doctrine of Christ; delivered by the prophets of the Old Testament, and the apostles of the New. God dwells in all believers now; they become the temple of God through the working of the blessed Spirit. Let us then ask if our hopes are fixed on Christ, according to the doctrine of his word? Have we devoted ourselves as holy temples to God through him? Are we habitations of God by the Spirit, are we spiritually-minded, and do we bring forth the fruits of the Spirit? Let us take heed not to grieve the holy Comforter. Let us desire his gracious presence, and his influences upon our hearts. Let us seek to discharge the duties allotted to us, to the glory of God.