20 His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.

Other Translations of Job 21:20

New International Version

20 Let their own eyes see their destruction; let them drink the cup of the wrath of the Almighty.

English Standard Version

20 Let their own eyes see their destruction, and let them drink of the wrath of the Almighty.

The Message

20 They deserve to experience the effects of their evil, feel the full force of God's wrath firsthand.

New King James Version

20 Let his eyes see his destruction, And let him drink of the wrath of the Almighty.

New Living Translation

20 Let them see their destruction with their own eyes. Let them drink deeply of the anger of the Almighty.

Matthew Henry's Commentary on Job 21:20

Commentary on Job 21:17-26

(Read Job 21:17-26)

Job had described the prosperity of wicked people; in these verses he opposes this to what his friends had maintained about their certain ruin in this life. He reconciles this to the holiness and justice of God. Even while they prosper thus, they are light and worthless, of no account with God, or with wise men. In the height of their pomp and power, there is but a step between them and ruin. Job refers the difference Providence makes between one wicked man and another, into the wisdom of God. He is Judge of all the earth, and he will do right. So vast is the disproportion between time and eternity, that if hell be the lot of every sinner at last, it makes little difference if one goes singing thither, and another sighing. If one wicked man die in a palace, and another in a dungeon, the worm that dies not, and the fire that is not quenched, will be the same to them. Thus differences in this world are not worth perplexing ourselves about.

3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

Other Translations of Psalm 60:3

New International Version

3 You have shown your people desperate times; you have given us wine that makes us stagger.

English Standard Version

3 You have made your people see hard things; you have given us wine to drink that made us stagger.

The Message

3 You made your people look doom in the face, then gave us cheap wine to drown our troubles.

New King James Version

3 You have shown Your people hard things; You have made us drink the wine of confusion.

New Living Translation

3 You have been very hard on us, making us drink wine that sent us reeling.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 60:3

Commentary on Psalm 60:1-5

(Read Psalm 60:1-5)

David owns God's displeasure to be the cause of all the hardships he had undergone. And when God is turning his hand in our favour, it is good to remember our former troubles. In God's displeasure their troubles began, therefore in his favour their prosperity must begin. Those breaches and divisions which the folly and corruption of man make, nothing but the wisdom and grace of God can repair, by pouring out a spirit of love and peace, by which only a kingdom is saved from ruin. The anger of God against sin, is the only cause of all misery, private or public, that has been, is, or shall be. In all these cases there is no remedy, but by returning to the Lord with repentance, faith, and prayer; beseeching him to return to us. Christ, the Son of David, is given for a banner to those that fear God; in him they are gathered together in one, and take courage. In his name and strength they wage war with the powers of darkness.

8 For in the hand of the Lord there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.

Other Translations of Psalm 75:8

New International Version

8 In the hand of the Lord is a cup full of foaming wine mixed with spices; he pours it out, and all the wicked of the earth drink it down to its very dregs.

English Standard Version

8 For in the hand of the Lord there is a cup with foaming wine, well mixed, and he pours out from it, and all the wicked of the earth shall drain it down to the dregs.

The Message

8 God has a cup in his hand, a bowl of wine, full to the brim. He draws from it and pours; it's drained to the dregs. Earth's wicked ones drink it all, drink it down to the last bitter drop!

New King James Version

8 For in the hand of the Lord there is a cup, And the wine is red; It is fully mixed, and He pours it out; Surely its dregs shall all the wicked of the earth Drain and drink down.

New Living Translation

8 For the Lord holds a cup in his hand that is full of foaming wine mixed with spices. He pours out the wine in judgment, and all the wicked must drink it, draining it to the dregs.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 75:8

Commentary on Psalm 75:6-10

(Read Psalm 75:6-10)

No second causes will raise men to preferment without the First Cause. It comes neither from the east, nor from the west, nor from the south. He mentions not the north; the same word that signifies the north, signifies the secret place; and from the secret of God's counsel it does come. From God alone all must receive their doom. There are mixtures of mercy and grace in the cup of affliction, when it is put into the hands of God's people; mixtures of the curse, when it is put into the hands of the wicked. God's people have their share in common calamities, but the dregs of the cup are for the wicked. The exaltation of the Son of David will be the subject of the saints' everlasting praises. Then let sinners submit to the King of righteousness, and let believers rejoice in and obey him.

The Cup of Wrath for the Nations

15 For thus saith the Lord God of Israel unto me; Take the wine cup of this fury at my hand, and cause all the nations, to whom I send thee, to drink it.

Other Translations of Jeremiah 25:15

New International Version

The Cup of Wrath for the Nations

15 This is what the Lord, the God of Israel, said to me: "Take from my hand this cup filled with the wine of my wrath and make all the nations to whom I send you drink it.

English Standard Version

The Cup of Wrath for the Nations

15 Thus the Lord, the God of Israel, said to me: "Take from my hand this cup of the wine of wrath, and make all the nations to whom I send you drink it.

The Message

The Cup of Wrath for the Nations

15 This is a Message that the God of Israel gave me: "Take this cup filled with the wine of my wrath that I'm handing to you. Make all the nations where I send you drink it down.

New King James Version

The Cup of Wrath for the Nations

15 For thus says the Lord God of Israel to me: "Take this wine cup of fury from My hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it.

New Living Translation

The Cup of Wrath for the Nations

15 This is what the Lord, the God of Israel, said to me: "Take from my hand this cup filled to the brim with my anger, and make all the nations to whom I send you drink from it.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 25:15

Commentary on Jeremiah 25:15-29

(Read Jeremiah 25:15-29)

The evil and the good events of life are often represented in Scripture as cups. Under this figure is represented the desolation then coming upon that part of the world, of which Nebuchadnezzar, who had just began to reign and act, was to be the instrument; but this destroying sword would come from the hand of God. The desolations the sword should make in all these kingdoms, are represented by the consequences of excessive drinking. This may make us loathe the sin of drunkenness, that the consequences of it are used to set forth such a woful condition. Drunkenness deprives men of the use of their reason, makes men as mad. It takes from them the valuable blessing, health; and is a sin which is its own punishment. This may also make us dread the judgments of war. It soon fills a nation with confusion. They will refuse to take the cup at thy hand. They will not believe Jeremiah; but he must tell them it is the word of the Lord of hosts, and it is in vain for them to struggle against Almighty power. And if God's judgments begin with backsliding professors, let not the wicked expect to escape.

2 Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling [1] unto all the people round about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.

Other Translations of Zechariah 12:2

New International Version

2 "I am going to make Jerusalem a cup that sends all the surrounding peoples reeling. Judah will be besieged as well as Jerusalem.

English Standard Version

2 "Behold, I am about to make Jerusalem a cup of staggering to all the surrounding peoples. The siege of Jerusalem will also be against Judah.

The Message

2 "Watch for this: I'm about to turn Jerusalem into a cup of strong drink that will have the people who have set siege to Judah and Jerusalem staggering in a drunken stupor.

New King James Version

2 "Behold, I will make Jerusalem a cup of drunkenness to all the surrounding peoples, when they lay siege against Judah and Jerusalem.

New Living Translation

2 I will make Jerusalem like an intoxicating drink that makes the nearby nations stagger when they send their armies to besiege Jerusalem and Judah.

Matthew Henry's Commentary on Zechariah 12:2

Commentary on Zechariah 12:1-8

(Read Zechariah 12:1-8)

Here is a Divine prediction, which will be a heavy burden to all the enemies of the church. But it is for Israel; for their comfort and benefit. It is promised that God will make foolish the counsels, and weaken the courage of the enemies of the church. The exact meaning is not clear; but God often begins by calling the poor and despised; and in that day even the feeblest will resemble David, and be as eminent in courage and every thing good. Desirable indeed is it that the examples and labours of Christians should render them as fire among wood, as a torch in a sheaf, to kindle the flame of Divine love, to spread religion on the right hand and on the left.

10 The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:

Other Translations of Revelation 14:10

New International Version

10 they, too, will drink the wine of God's fury, which has been poured full strength into the cup of his wrath. They will be tormented with burning sulfur in the presence of the holy angels and of the Lamb.

English Standard Version

10 he also will drink the wine of God's wrath, poured full strength into the cup of his anger, and he will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.

The Message

10 that person will drink the wine of God's wrath, prepared unmixed in his chalice of anger, and suffer torment from fire and brimstone in the presence of Holy Angels, in the presence of the Lamb.

New King James Version

10 he himself shall also drink of the wine of the wrath of God, which is poured out full strength into the cup of His indignation. He shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.

New Living Translation

10 must drink the wine of God's anger. It has been poured full strength into God's cup of wrath. And they will be tormented with fire and burning sulfur in the presence of the holy angels and the Lamb.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 14:10

Commentary on Revelation 14:6-13

(Read Revelation 14:6-13)

The progress of the Reformation appears to be here set forth. The four proclamations are plain in their meaning; that all Christians may be encouraged, in the time of trial, to be faithful to their Lord. The gospel is the great means whereby men are brought to fear God, and to give glory to him. The preaching of the everlasting gospel shakes the foundations of antichrist in the world, and hastens its downfal. If any persist in being subject to the beast, and in promoting his cause, they must expect to be for ever miserable in soul and body. The believer is to venture or suffer any thing in obeying the commandments of God, and professing the faith of Jesus. May God bestow this patience upon us. Observe the description of those that are and shall be blessed: such as die in the Lord; die in the cause of Christ, in a state of union with Christ; such as are found in Christ when death comes. They rest from all sin, temptation, sorrow, and persecution; for there the wicked cease from troubling, there the weary are at rest. Their works follow them: do not go before as their title, or purchase, but follow them as proofs of their having lived and died in the Lord: the remembrance of them will be pleasant, and the reward far above all their services and sufferings. This is made sure by the testimony of the Spirit, witnessing with their spirits, and the written word.