4 This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says to all those I carried into exile from Jerusalem to Babylon:

Other Translations of Jeremiah 29:4

King James Version

4 Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, unto all that are carried away captives, whom I have caused to be carried away from Jerusalem unto Babylon;

English Standard Version

4 "Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon:

The Message

4 This is the Message from God-of-the-Angel-Armies, Israel's God, to all the exiles I've taken from Jerusalem to Babylon:

New King James Version

4 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, to all who were carried away captive, whom I have caused to be carried away from Jerusalem to Babylon:

New Living Translation

4 This is what the Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, says to all the captives he has exiled to Babylon from Jerusalem:

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 29:4

Commentary on Jeremiah 29:1-7

(Read Jeremiah 29:1-7)

The written word of God is as truly given by inspiration of God as his spoken word. The zealous servant of the Lord will use every means to profit those who are far off, as well as those who are near him. The art of writing is very profitable for this end; and by the art of printing it is rendered most beneficial for circulating the knowledge of the word of God. God's sending to the captives by this letter would show that he had not forsaken them, though he was displeased, and corrected them. If they live in the fear of God, they may live comfortably in Babylon. In all conditions of life, it is our wisdom and duty not to throw away the comfort of what we may have, because we have not all we would have. They are directed to seek the good of the country where they were captives. While the king of Babylon protected them, they must live quiet and peaceable lives under him, in all godliness and honesty; patiently leaving it to God to work deliverance for them in due time.