14 Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the Lord our God hath put us to silence, and given us water of gall [1] to drink, because we have sinned against the Lord.

Other Translations of Jeremiah 8:14

New International Version

14 Why are we sitting here? Gather together! Let us flee to the fortified cities and perish there! For the Lord our God has doomed us to perish and given us poisoned water to drink, because we have sinned against him.

English Standard Version

14 Why do we sit still? Gather together; let us go into the fortified cities and perish there, for the Lord our God has doomed us to perish and has given us poisoned water to drink, because we have sinned against the Lord.

The Message

14 So why are we sitting here, doing nothing? Let's get organized. Let's go to the big city and at least die fighting. We've gotten God's ultimatum: We're damned if we do and damned if we don't - damned because of our sin against him.

New King James Version

14 "Why do we sit still? Assemble yourselves, And let us enter the fortified cities, And let us be silent there. For the Lord our God has put us to silence And given us water of gall to drink, Because we have sinned against the Lord.

New Living Translation

14 "Then the people will say, 'Why should we wait here to die? Come, let's go to the fortified towns and die there. For the Lord our God has decreed our destruction and has given us a cup of poison to drink because we sinned against the Lord .

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 8:14

Commentary on Jeremiah 8:14-22

(Read Jeremiah 8:14-22)

At length they begin to see the hand of God lifted up. And when God appears against us, every thing that is against us appears formidable. As salvation only can be found in the Lord, so the present moment should be seized. Is there no medicine proper for a sick and dying kingdom? Is there no skilful, faithful hand to apply the medicine? Yes, God is able to help and to heal them. If sinners die of their wounds, their blood is upon their own heads. The blood of Christ is balm in Gilead, his Spirit is the Physician there, all-sufficient; so that the people may be healed, but will not. Thus men die unpardoned and unchanged, for they will not come to Christ to be saved.

15 Therefore thus saith the Lord of hosts concerning the prophets; Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness [2] gone forth into all the land.

Other Translations of Jeremiah 23:15

New International Version

15 Therefore this is what the Lord Almighty says concerning the prophets: "I will make them eat bitter food and drink poisoned water, because from the prophets of Jerusalem ungodliness has spread throughout the land."

English Standard Version

15 Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: "Behold, I will feed them with bitter food and give them poisoned water to drink, for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone out into all the land."

The Message

15 So here's the Message to the prophets from God-of-the-Angel-Armies: "I'll cook them a supper of maggoty meat with after-dinner drinks of strychnine. The Jerusalem prophets are behind all this. They're the cause of the godlessness polluting this country."

New King James Version

15 "Therefore thus says the Lord of hosts concerning the prophets: 'Behold, I will feed them with wormwood, And make them drink the water of gall; For from the prophets of Jerusalem Profaneness has gone out into all the land.' "

New Living Translation

15 Therefore, this is what the Lord of Heaven's Armies says concerning the prophets: "I will feed them with bitterness and give them poison to drink. For it is because of Jerusalem's prophets that wickedness has filled this land."

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 23:15

Commentary on Jeremiah 23:9-22

(Read Jeremiah 23:9-22)

The false prophets of Samaria had deluded the Israelites into idolatries; yet the Lord considered the false prophets of Jerusalem as guilty of more horrible wickedness, by which the people were made bold in sin. These false teachers would be compelled to suffer the most bitter part of the Lord's indignation. They made themselves believe that there was no harm in sin, and practised accordingly; then they made others believe so. Those who are resolved to go on in evil ways, will justly be given up to believe strong delusions. But which of them had received any revelation of God, or understood any thing of his word? There was a time coming when they would reflect on their folly and unbelief with remorse. The teaching and example of the true prophets led men to repentance, faith, and righteousness. The false prophets led men to rest in forms and notions, and to be quiet in their sins. Let us take heed that we do not follow unrighteousness.

5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.

Other Translations of Psalm 80:5

New International Version

5 You have fed them with the bread of tears; you have made them drink tears by the bowlful.

English Standard Version

5 You have fed them with the bread of tears and given them tears to drink in full measure.

The Message

5 You put us on a diet of tears, bucket after bucket of salty tears to drink.

New King James Version

5 You have fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in great measure.

New Living Translation

5 You have fed us with sorrow and made us drink tears by the bucketful.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 80:5

Commentary on Psalm 80:1-7

(Read Psalm 80:1-7)

He that dwelleth upon the mercy-seat, is the good Shepherd of his people. But we can neither expect the comfort of his love, nor the protection of his arm, unless we partake of his converting grace. If he is really angry at the prayers of his people, it is because, although they pray, their ends are not right, or there is some secret sin indulged in them, or he will try their patience and perseverance in prayer. When God is displeased with his people, we must expect to see them in tears, and their enemies in triumph. There is no salvation but from God's favour; there is no conversion to God but by his own grace.