14 Therefore, behold, the days come, saith the Lord, that it shall no more be said, The Lord liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Other Translations of Jeremiah 16:14

New International Version

14 "However, the days are coming," declares the Lord, "when it will no longer be said, 'As surely as the Lord lives, who brought the Israelites up out of Egypt,'

English Standard Version

14 "Therefore, behold, the days are coming, declares the Lord, when it shall no longer be said, 'As the Lord lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,'

The Message

14 "On the other hand, don't miss this: The time is coming when no one will say any longer, 'As sure as God lives, the God who delivered Israel from Egypt.'

New King James Version

14 "Therefore behold, the days are coming," says the Lord, "that it shall no more be said, 'The Lord lives who brought up the children of Israel from the land of Egypt,'

New Living Translation

14 "But the time is coming," says the Lord, "when people who are taking an oath will no longer say, 'As surely as the Lord lives, who rescued the people of Israel from the land of Egypt.'

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 16:14

Commentary on Jeremiah 16:14-21

(Read Jeremiah 16:14-21)

The restoration from the Babylonish captivity would be remembered in place of the deliverance from Egypt; it also typified spiritual redemption, and the future deliverance of the church from antichristian oppression. But none of the sins of sinners can be hidden from God, or shall be overlooked by him. He will find out and raise up instruments of his wrath, that shall destroy the Jews, by fraud like fishers, by force like hunters. The prophet, rejoicing at the hope of mercy to come, addressed the Lord as his strength and refuge. The deliverance out of captivity shall be a figure of the great salvation to be wrought by the Messiah. The nations have often known the power of Jehovah in his wrath; but they shall know him as the strength of his people, and their refuge in time of trouble.

15 But, The Lord liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers.

Other Translations of Jeremiah 16:15

New International Version

15 but it will be said, 'As surely as the Lord lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and out of all the countries where he had banished them.' For I will restore them to the land I gave their ancestors.

English Standard Version

15 but 'As the Lord lives who brought up the people of Israel out of the north country and out of all the countries where he had driven them.' For I will bring them back to their own land that I gave to their fathers.

The Message

15 What they'll say is, 'As sure as God lives, the God who brought Israel back from the land of the north, brought them back from all the places where he'd scattered them.' That's right, I'm going to bring them back to the land I first gave to their ancestors.

New King James Version

15 but, 'The Lord lives who brought up the children of Israel from the land of the north and from all the lands where He had driven them.' For I will bring them back into their land which I gave to their fathers.

New Living Translation

15 Instead, they will say, 'As surely as the Lord lives, who brought the people of Israel back to their own land from the land of the north and from all the countries to which he had exiled them.' For I will bring them back to this land that I gave their ancestors.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 16:15

Commentary on Jeremiah 16:14-21

(Read Jeremiah 16:14-21)

The restoration from the Babylonish captivity would be remembered in place of the deliverance from Egypt; it also typified spiritual redemption, and the future deliverance of the church from antichristian oppression. But none of the sins of sinners can be hidden from God, or shall be overlooked by him. He will find out and raise up instruments of his wrath, that shall destroy the Jews, by fraud like fishers, by force like hunters. The prophet, rejoicing at the hope of mercy to come, addressed the Lord as his strength and refuge. The deliverance out of captivity shall be a figure of the great salvation to be wrought by the Messiah. The nations have often known the power of Jehovah in his wrath; but they shall know him as the strength of his people, and their refuge in time of trouble.