13 Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured [1] peace in this place.

Other Translations of Jeremiah 14:13

New International Version

13 But I said, "Alas, Sovereign Lord! The prophets keep telling them, 'You will not see the sword or suffer famine. Indeed, I will give you lasting peace in this place.' "

English Standard Version

13 Then I said: "Ah, Lord GOD, behold, the prophets say to them, 'You shall not see the sword, nor shall you have famine, but I will give you assured peace in this place.'"

The Message

13 I said, "But Master, God! Their preachers have been telling them that everything is going to be all right - no war and no famine - that there's nothing to worry about."

New King James Version

13 Then I said, "Ah, Lord God! Behold, the prophets say to them, 'You shall not see the sword, nor shall you have famine, but I will give you assured peace in this place.' "

New Living Translation

13 Then I said, "O Sovereign Lord, their prophets are telling them, 'All is well-no war or famine will come. The Lord will surely send you peace.'"

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 14:13

Commentary on Jeremiah 14:10-16

(Read Jeremiah 14:10-16)

The Lord calls the Jews "this people," not "his people." They had forsaken his service, therefore he would punish them according to their sins. He forbade Jeremiah to plead for them. The false prophets were the most criminal. The Lord pronounces condemnation on them; but as the people loved to have it so, they were not to escape judgments. False teachers encourage men to expect peace and salvation, without repentance, faith, conversion, and holiness of life. But those who believe a lie must not plead if for an excuse. They shall feel what they say they will not fear.

15 Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:

Other Translations of Isaiah 28:15

New International Version

15 You boast, "We have entered into a covenant with death, with the realm of the dead we have made an agreement. When an overwhelming scourge sweeps by, it cannot touch us, for we have made a lie our refuge and falsehoodOr "false gods" our hiding place."

English Standard Version

15 Because you have said, "We have made a covenant with death, and with Sheol we have an agreement, when the overwhelming whip passes through it will not come to us, for we have made lies our refuge, and in falsehood we have taken shelter";

The Message

15 You say, "We've taken out good life insurance. We've hedged all our bets, covered all our bases. No disaster can touch us. We've thought of everything. We're advised by the experts. We're set." The Meaning of the Stone

New King James Version

15 Because you have said, "We have made a covenant with death, And with Sheol we are in agreement. When the overflowing scourge passes through, It will not come to us, For we have made lies our refuge, And under falsehood we have hidden ourselves."

New Living Translation

15 You boast, "We have struck a bargain to cheat death and have made a deal to dodge the grave. The coming destruction can never touch us, for we have built a strong refuge made of lies and deception."

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 28:15

Commentary on Isaiah 28:5-15

(Read Isaiah 28:5-15)

The prophet next turns to Judah, whom he calls the residue of his people. Happy are those alone, who glory in the Lord of hosts himself. Hence his people get wisdom and strength for every service and every conflict. But it is only in Christ Jesus that the holy God communicates with sinful man. And whether those that teach are drunk with wine, or intoxicated with false doctrines and notions concerning the kingdom and salvation of the Messiah, they not only err themselves, but lead multitudes astray. All places where such persons have taught are filled with errors. For our instruction in the things of God, it is needful that the same precept and the same line should be often repeated to us, that we may the better understand them. God, by his word, calls us to what is really for our advantage; the service of God is the only true rest for those weary of the service of sin, and there is no refreshment but under the easy yoke of the Lord Jesus. All this had little effect upon the people. Those who will not understand what is plain, but scorn and despise it as mean and trifling, are justly punished. If we are at peace with God, we have, in effect, made a covenant with death; whenever it comes, it cannot do us any real damage, if we are Christ's. But to think of making death our friend, while by sin we are making God our enemy, is absurd. And do not they make lies their refuge who trust in their own righteousness, or to a death-bed repentance? which is a resolution to sin no more, when it is no longer in their power to do so.