3 And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the Lord delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?

Other Translations of Judges 12:3

New International Version

3 When I saw that you wouldn't help, I took my life in my hands and crossed over to fight the Ammonites, and the Lord gave me the victory over them. Now why have you come up today to fight me?"

English Standard Version

3 And when I saw that you would not save me, I took my life in my hand and crossed over against the Ammonites, and the Lord gave them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?"

The Message

3 When I saw that you weren't coming, I took my life in my hands and confronted the Ammonites myself. And God gave them to me! So why did you show up here today? Are you spoiling for a fight with me?"

New King James Version

3 So when I saw that you would not deliver me, I took my life in my hands and crossed over against the people of Ammon; and the Lord delivered them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?"

New Living Translation

3 So when I realized you weren't coming, I risked my life and went to battle without you, and the Lord gave me victory over the Ammonites. So why have you now come to fight me?"

Matthew Henry's Commentary on Judges 12:3

Commentary on Judges 12:1-7

(Read Judges 12:1-7)

The Ephraimites had the same quarrel with Jephthah as with Gideon. Pride was at the bottom of the quarrel; only by that comes contention. It is ill to fasten names of reproach upon persons or countries, as is common, especially upon those under outward disadvantages. It often occasions quarrels that prove of ill consequence, as it did here. No contentions are so bitter as those between brethren or rivals for honour. What need we have to watch and pray against evil tempers! May the Lord incline all his people to follow after things which make for peace!

14 Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand?

Other Translations of Job 13:14

New International Version

14 Why do I put myself in jeopardy and take my life in my hands?

English Standard Version

14 Why should I take my flesh in my teeth and put my life in my hand?

The Message

14 Why do I go out on a limb like this and take my life in my hands?

New King James Version

14 Why do I take my flesh in my teeth, And put my life in my hands?

New Living Translation

14 Why should I put myself in mortal danger and take my life in my own hands?

Matthew Henry's Commentary on Job 13:14

Commentary on Job 13:13-22

(Read Job 13:13-22)

Job resolved to cleave to the testimony his own conscience gave of his uprightness. He depended upon God for justification and salvation, the two great things we hope for through Christ. Temporal salvation he little expected, but of his eternal salvation he was very confident; that God would not only be his Saviour to make him happy, but his salvation, in the sight and enjoyment of whom he should be happy. He knew himself not to be a hypocrite, and concluded that he should not be rejected. We should be well pleased with God as a Friend, even when he seems against us as an enemy. We must believe that all shall work for good to us, even when all seems to make against us. We must cleave to God, yea, though we cannot for the present find comfort in him. In a dying hour, we must derive from him living comforts; and this is to trust in him, though he slay us.