27 I was the first to tell Zion, 'Look, here they are!' I gave to Jerusalem a messenger of good news.

Other Translations of Isaiah 41:27

King James Version

27 The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.

English Standard Version

27 I was the first to sayOr Formerly I said to Zion, "Behold, here they are!" and I give to Jerusalem a herald of good news.

The Message

27 But I told Zion all about this beforehand. I gave Jerusalem a preacher of good news.

New King James Version

27 The first time I said to Zion, 'Look, there they are!' And I will give to Jerusalem one who brings good tidings.

New Living Translation

27 I was the first to tell Zion, 'Look! Help is on the way!' I will send Jerusalem a messenger with good news.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 41:27

Commentary on Isaiah 41:21-29

(Read Isaiah 41:21-29)

There needs no more to show the folly of sin, than to bring to notice the reasons given in defence of it. There is nothing in idols worthy of regard. They are less than nothing, and worse than nothing. Let the advocates of other doctrines than that of salvation through Christ, bring their arguments. Can they tell of a cure for human depravity? Jehovah has power which cannot be withstood; this he will make appear. But the certain knowledge of the future must be only with Jehovah, who fulfils his own plans. All prophecies, except those of the Bible, have been uncertain. In the work of redemption the Lord showed himself much more than in the release of the Jews from Babylon. The good tidings the Lord will send in the gospel, is a mystery hid from ages and generations. A Deliverer is raised up for us, of nobler name and greater power than the deliverer of the captive Jews. May we be numbered among his obedient servants and faithful friends.