5 For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.

Other Translations of Isaiah 9:5

New International Version

5 Every warrior's boot used in battle and every garment rolled in blood will be destined for burning, will be fuel for the fire.

English Standard Version

5 For every boot of the tramping warrior in battle tumult and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.

The Message

5 The boots of all those invading troops, along with their shirts soaked with innocent blood, Will be piled in a heap and burned, a fire that will burn for days!

New King James Version

5 For every warrior's sandal from the noisy battle, And garments rolled in blood, Will be used for burning and fuel of fire.

New Living Translation

5 The boots of the warrior and the uniforms bloodstained by war will all be burned. They will be fuel for the fire.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 9:5

Commentary on Isaiah 9:1-7

(Read Isaiah 9:1-7)

The Syrians and Assyrians first ravaged the countries here mentioned, and that region was first favoured by the preaching of Christ. Those that want the gospel, walk in darkness, and in the utmost danger. But when the gospel comes to any place, to any soul, light comes. Let us earnestly pray that it may shine into our hearts, and make us wise unto salvation. The gospel brings joy with it. Those who would have joy, must expect to go through hard work, as the husbandman, before he has the joy of harvest; and hard conflict, as the soldier, before he divides the spoil. The Jews were delivered from the yoke of many oppressors; this was a shadow of the believer's deliverance from the yoke of Satan. The cleansing the souls of believers from the power and pollution of sin, would be by the influence of the Holy Spirit, as purifying fire. These great things for the church, shall be done by the Messiah, Emmanuel. The Child is born; it was certain; and the church, before Christ came in the flesh, benefitted by his undertaking. It is a prophecy of him and of his kingdom, which those that waited for the Consolation of Israel read with pleasure. This Child was born for the benefit of us men, of us sinners, of all believers, from the beginning to the end of the world. Justly is he called Wonderful, for he is both God and man. His love is the wonder of angels and glorified saints. He is the Counsellor, for he knew the counsels of God from eternity; and he gives counsel to men, in which he consults our welfare. He is the Wonderful Counsellor; none teaches like him. He is God, the mighty One. Such is the work of the Mediator, that no less power than that of the mighty God could bring it to pass. He is God, one with the Father. As the Prince of Peace, he reconciles us to God; he is the Giver of peace in the heart and conscience; and when his kingdom is fully established, men shall learn war no more. The government shall be upon him; he shall bear the burden of it. Glorious things are spoken of Christ's government. There is no end to the increase of its peace, for the happiness of its subjects shall last for ever. The exact agreement of this prophecy with the doctrine of the New Testament, shows that Jewish prophets and Christian teachers had the same view of the person and salvation of the Messiah. To what earthly king or kingdom can these words apply? Give then, O Lord, to thy people to know thee by every endearing name, and in every glorious character. Give increase of grace in every heart of thy redeemed upon earth.

3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.

Other Translations of Psalm 50:3

New International Version

3 Our God comes and will not be silent; a fire devours before him, and around him a tempest rages.

English Standard Version

3 Our God comes; he does not keep silence;Or May our God come, and not keep silence before him is a devouring fire, around him a mighty tempest.

The Message

3 Our God makes his entrance, he's not shy in his coming. Starbursts of fireworks precede him.

New King James Version

3 Our God shall come, and shall not keep silent; A fire shall devour before Him, And it shall be very tempestuous all around Him.

New Living Translation

3 Our God approaches, and he is not silent. Fire devours everything in his way, and a great storm rages around him.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 50:3

Commentary on Psalm 50:1-6

(Read Psalm 50:1-6)

This psalm is a psalm of instruction. It tells of the coming of Christ and the day of judgment, in which God will call men to account; and the Holy Ghost is the Spirit of judgement. All the children of men are concerned to know the right way of worshipping the Lord, in spirit and in truth. In the great day, our God shall come, and make those hear his judgement who would not hearken to his law. Happy are those who come into the covenant of grace, by faith in the Redeemer's atoning sacrifice, and show the sincerity of their love by fruits of righteousness. When God rejects the services of those who rest in outside performances, he will graciously accept those who seek him aright. It is only by sacrifice, by Christ, the great Sacrifice, from whom the sacrifices of the law derived what value they had, that we can be accepted of God. True and righteous are his judgments; even sinners' own consciences will be forced to acknowledge the righteousness of God.

5 Before him went the pestilence, and burning coals [1] went forth at his feet.

Other Translations of Habakkuk 3:5

New International Version

5 Plague went before him; pestilence followed his steps.

English Standard Version

5 Before him went pestilence, and plague followed at his heels.Hebrew feet

The Message

5 Plague marches before him, pestilence at his heels!

New King James Version

5 Before Him went pestilence, And fever followed at His feet.

New Living Translation

5 Pestilence marches before him; plague follows close behind.

Matthew Henry's Commentary on Habakkuk 3:5

Commentary on Habakkuk 3:3-15

(Read Habakkuk 3:3-15)

God's people, when in distress, and ready to despair, seek help by considering the days of old, and the years of ancient times, and by pleading them with God in prayer. The resemblance between the Babylonish and Egyptian captivities, naturally presents itself to the mind, as well as the possibility of a like deliverance through the power of Jehovah. God appeared in his glory. All the powers of nature are shaken, and the course of nature changed, but all is for the salvation of God's own people. Even what seems least likely, shall be made to work for their salvation. Hereby is given a type and figure of the redemption of the world by Jesus Christ. It is for salvation with thine anointed. Joshua who led the armies of Israel, was a figure of Him whose name he bare, even Jesus, our Joshua. In all the salvations wrought for them, God looked upon Christ the Anointed, and brought deliverances to pass by him. All the wonders done for Israel of old, were nothing to that which was done when the Son of God suffered on the cross for the sins of his people. How glorious his resurrection and ascension! And how much more glorious will be his second coming, to put an end to all that opposes him, and all that causes suffering to his people!

8 In flaming fire taking [2] vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Other Translations of 2 Thessalonians 1:8

New International Version

8 He will punish those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

English Standard Version

8 in flaming fire, inflicting vengeance on those who do not know God and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.

The Message

8 Those who refuse to know God and refuse to obey the Message will pay for what they've done.

New King James Version

8 in flaming fire taking vengeance on those who do not know God, and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ.

New Living Translation

8 in flaming fire, bringing judgment on those who don't know God and on those who refuse to obey the Good News of our Lord Jesus.

Matthew Henry's Commentary on 2 Thessalonians 1:8

Commentary on 2 Thessalonians 1:5-10

(Read 2 Thessalonians 1:5-10)

Religion, if worth anything, is worth every thing; and those have no religion, or none worth having, or know not how to value it, cannot find their hearts to suffer for it. We cannot by all our sufferings, any more than by our services, merit heaven; but by our patience under sufferings, we are prepared for the promised joy. Nothing more strongly marks a man for eternal ruin, than a spirit of persecution and enmity to the name and people of God. God will trouble those that trouble his people. And there is a rest for the people of God; a rest from sin and sorrow. The certainty of future recompence is proved by the righteousness of God. The thoughts of this should be terrible to wicked men, and support the righteous. Faith, looking to the great day, is enabled partly to understand the book of providence, which appears confused to unbelievers. The Lord Jesus will in that day appear from heaven. He will come in the glory and power of the upper world. His light will be piercing, and his power consuming, to all who in that day shall be found as chaff. This appearance will be terrible to those that know not God, especially to those who rebel against revelation, and obey not the gospel of our Lord Jesus Christ. This is the great crime of multitudes, the gospel is revealed, and they will not believe it; or if they pretend to believe, they will not obey it. Believing the truths of the gospel, is in order to our obeying the precepts of the gospel. Though sinners may be long spared, they will be punished at last. They did sin's work, and must receive sin's wages. Here God punishes sinners by creatures as instruments; but then, it will be destruction from the Almighty; and who knows the power of his anger? It will be a joyful day to some, to the saints, to those who believe and obey the gospel. In that bright and blessed day, Christ Jesus will be glorified and admired by his saints. And Christ will be glorified and admired in them. His grace and power will be shown, when it shall appear what he has purchased for, and wrought in, and bestowed upon those who believe in him. Lord, if the glory put upon thy saints shall be thus admired, how much more shalt thou be admired, as the Bestower of that glory! The glory of thy justice in the damnation of the wicked will be admired, but not as the glory of thy mercy in the salvation of believers. How will this strike the adoring angels with holy admiration, and transport thy admiring saints with eternal rapture! The meanest believer shall enjoy more than the most enlarged heart can imagine while we are here; Christ will be admired in all those that believe, the meanest believer not excepted.

7 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Other Translations of 2 Peter 3:7

New International Version

7 By the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.

English Standard Version

7 But by the same word the heavens and earth that now exist are stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of the ungodly.

The Message

7 The current galaxies and earth are fuel for the final fire. God is poised, ready to speak his word again, ready to give the signal for the judgment and destruction of the desecrating skeptics.

New King James Version

7 But the heavens and the earth which are now preserved by the same word, are reserved for fire until the day of judgment and perdition of ungodly men.

New Living Translation

7 And by the same word, the present heavens and earth have been stored up for fire. They are being kept for the day of judgment, when ungodly people will be destroyed.

Matthew Henry's Commentary on 2 Peter 3:7

Commentary on 2 Peter 3:5-10

(Read 2 Peter 3:5-10)

Had these scoffers considered the dreadful vengeance with which God swept away a whole world of ungodly men at once, surely they would not have scoffed at his threatening an equally terrible judgment. The heavens and the earth which now are, by the same word, it is declared, will be destroyed by fire. This is as sure to come, as the truth and the power of God can make it. Christians are here taught and established in the truth of the coming of the Lord. Though, in the account of men, there is a vast difference between one day and a thousand years, yet, in the account of God, there is no difference. All things past, present, and future, are ever before him: the delay of a thousand years cannot be so much to him, as putting off any thing for a day or for an hour is to us. If men have no knowledge or belief of the eternal God, they will be very apt to think him such as themselves. How hard is it to form any thoughts of eternity! What men count slackness, is long-suffering, and that to us-ward; it is giving more time to hisown people, to advance in knowledge and holiness, and in the exercise of faith and patience, to abound in good works, doing and suffering what they are called to, that they may bring glory to God. Settle therefore in your hearts that you shall certainly be called to give an account of all things done in the body, whether good or evil. And let a humble and diligent walking before God, and a frequent judging of yourselves, show a firm belief of the future judgment, though many live as if they were never to give any account at all. This day will come, when men are secure, and have no expectation of the day of the Lord. The stately palaces, and all the desirable things wherein wordly-minded men seek and place their happiness, shall be burned up; all sorts of creatures God has made, and all the works of men, must pass through the fire, which shall be a consuming fire to all that sin has brought into the world, though a refining fire to the works of God's hand. What will become of us, if we set our affections on this earth, and make it our portion, seeing all these things shall be burned up? Therefore make sure of happiness beyond this visible world.