8 For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people.

Other Translations of Isaiah 7:8

New International Version

8 for the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is only Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be too shattered to be a people.

English Standard Version

8 For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. And within sixty-five years Ephraim will be shattered from being a people.

The Message

8 Because the capital of Aram is Damascus and the king of Damascus is a mere man, Rezin. As for Ephraim, in sixty-five years it will be rubble, nothing left of it.

New King James Version

8 For the head of Syria is Damascus, And the head of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be broken, So that it will not be a people.

New Living Translation

8 for Syria is no stronger than its capital, Damascus, and Damascus is no stronger than its king, Rezin. As for Israel, within sixty-five years it will be crushed and completely destroyed.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 7:8

Commentary on Isaiah 7:1-9

(Read Isaiah 7:1-9)

Ungodly men are often punished by others as bad as themselves. Being in great distress and confusion, the Jews gave up all for lost. They had made God their enemy, and knew not how to make him their friend. The prophet must teach them to despise their enemies, in faith and dependence on God. Ahaz, in fear, called them two powerful princes. No, says the prophet, they are but tails of smoking firebrands, burnt out already. The two kingdoms of Syria and Israel were nearly expiring. While God has work for the firebrands of the earth, they consume all before them; but when their work is fulfilled, they will be extinguished in smoke. That which Ahaz thought most formidable, is made the ground of their defeat; because they have taken evil counsel against thee; which is an offence to God. God scorns the scorners, and gives his word that the attempt should not succeed. Man purposes, but God disposes. It was folly for those to be trying to ruin their neighbours, who were themselves near to ruin. Isaiah must urge the Jews to rely on the assurances given them. Faith is absolutely necessary to quiet and compose the mind in trials.

The Oracle concerning Tyre

231 The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.

Other Translations of Isaiah 23:1

New International Version

The Oracle concerning Tyre

231 A prophecy against Tyre: Wail, you ships of Tarshish! For Tyre is destroyed and left without house or harbor. From the land of Cyprus word has come to them.

English Standard Version

The Oracle concerning Tyre

231 The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor! From the land of CyprusHebrew Kittim; also verse 12 it is revealed to them.

The Message

The Oracle concerning Tyre

231 Wail, ships of Tarshish, your strong seaports all in ruins! When the ships returned from Cyprus, they saw the destruction.

New King James Version

The Oracle concerning Tyre

231 The burden against Tyre. Wail, you ships of Tarshish! For it is laid waste, So that there is no house, no harbor; From the land of Cyprus it is revealed to them.

New Living Translation

The Oracle concerning Tyre

231 This message came to me concerning Tyre: Wail, you trading ships of Tarshish, for the harbor and houses of Tyre are gone! The rumors you heard in Cyprus are all true.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 23:1

Commentary on Isaiah 23:1-14

(Read Isaiah 23:1-14)

Tyre was the mart of the nations. She was noted for mirth and diversions; and this made her loth to consider the warnings God gave by his servants. Her merchants were princes, and lived like princes. Tyre being destroyed and laid waste, the merchants should abandon her. Flee to shift for thine own safety; but those that are uneasy in one place, will be so in another; for when God's judgments pursue sinners, they will overtake them. Whence shall all this trouble come? It is a destruction from the Almighty. God designed to convince men of the vanity and uncertainty of all earthly glory. Let the ruin of Tyre warn all places and persons to take heed of pride; for he who exalts himself shall be abased. God will do it, who has all power in his hand; but the Chaldeans shall be the instruments.