10 Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

Other Translations of Isaiah 64:10

New International Version

10 Your sacred cities have become a wasteland; even Zion is a wasteland, Jerusalem a desolation.

English Standard Version

10 Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation.

The Message

10 Your holy cities are all ghost towns: Zion's a ghost town, Jerusalem's a field of weeds.

New King James Version

10 Your holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.

New Living Translation

10 Your holy cities are destroyed. Zion is a wilderness; yes, Jerusalem is a desolate ruin.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 64:10

Commentary on Isaiah 64:6-12

(Read Isaiah 64:6-12)

The people of God, in affliction, confess and bewail their sins, owning themselves unworthy of his mercy. Sin is that abominable thing which the Lord hates. Our deeds, whatever they may seem to be, if we think to merit by them at God's hand, are as rags, and will not cover us; filthy rags, and will but defile us. Even our few good works in which there is real excellence, as fruits of the Spirit, are so defective and defiled as done by us, that they need to be washed in the fountain open for sin and uncleanness. It bodes ill when prayer is kept back. To pray, is by faith to take hold of the promises the Lord has made of his good-will to us, and to plead them; to take hold of him, earnestly begging him not to leave us; or soliciting his return. They brought their troubles upon themselves by their own folly. Sinners are blasted, and then carried away, by the wind of their own iniquity; it withers and then ruins them. When they made themselves as an unclean thing, no wonder that God loathed them. Foolish and careless as we are, poor and despised, yet still Thou art our Father. It is the wrath of a Father we are under, who will be reconciled; and the relief our case requires is expected only from him. They refer themselves to God. They do not say, "Lord, rebuke us not," for that may be necessary; but, "Not in thy displeasure." They state their lamentable condition. See what ruin sin brings upon a people; and an outward profession of holiness will be no defence against it. God's people presume not to tell him what he shall say, but their prayer is, Speak for the comfort and relief of thy people. How few call upon the Lord with their whole hearts, or stir themselves to lay hold upon him! God may delay for a time to answer our prayers, but he will, in the end, answer those who call on his name and hope in his mercy.

6 But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers. 7 They have cast [1] fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground. 8 They said in their hearts, Let us destroy [2] them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.

Other Translations of Psalm 74:6-8

New International Version

6 They smashed all the carved paneling with their axes and hatchets. 7 They burned your sanctuary to the ground; they defiled the dwelling place of your Name. 8 They said in their hearts, "We will crush them completely!" They burned every place where God was worshiped in the land.

English Standard Version

6 And all its carved wood they broke down with hatchets and hammers. 7 They set your sanctuary on fire; they profaned the dwelling place of your name, bringing it down to the ground. 8 They said to themselves, "We will utterly subdue them"; they burned all the meeting places of God in the land.

The Message

6 Beat down the doors with sledgehammers, then split them into kindling. 7 They burned your holy place to the ground, violated the place of worship. 8 They said to themselves, "We'll wipe them all out," and burned down all the places of worship.

New King James Version

6 And now they break down its carved work, all at once, With axes and hammers. 7 They have set fire to Your sanctuary; They have defiled the dwelling place of Your name to the ground. 8 They said in their hearts, "Let us destroy them altogether." They have burned up all the meeting places of God in the land.

New Living Translation

6 With axes and picks, they smashed the carved paneling. 7 They burned your sanctuary to the ground. They defiled the place that bears your name. 8 Then they thought, "Let's destroy everything!" So they burned down all the places where God was worshiped.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 74:6-8

Commentary on Psalm 74:1-11

(Read Psalm 74:1-11)

This psalm appears to describe the destruction of Jerusalem and the temple by the Chaldeans. The deplorable case of the people of God, at the time, is spread before the Lord, and left with him. They plead the great things God had done for them. If the deliverance of Israel out of Egypt was encouragement to hope that he would not cast them off, much more reason have we to believe, that God will not cast off any whom Christ has redeemed with his own blood. Infidels and persecutors may silence faithful ministers, and shut up places of worship, and say they will destroy the people of God and their religion together. For a long time they may prosper in these attempts, and God's oppressed servants may see no prospect of deliverance; but there is a remnant of believers, the seed of a future harvest, and the despised church has survived those who once triumphed over her. When the power of enemies is most threatening, it is comfortable to flee to the power of God by earnest prayer.