The Future Glory of Zion

601 Arise, shine; [1] for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee.

Other Translations of Isaiah 60:1

New International Version

The Future Glory of Zion

601 "Arise, shine, for your light has come, and the glory of the Lord rises upon you.

English Standard Version

The Future Glory of Zion

601 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you.

The Message

The Future Glory of Zion

601 "Get out of bed, Jerusalem! Wake up. Put your face in the sunlight. God's bright glory has risen for you.

New King James Version

The Future Glory of Zion

601 Arise, shine; For your light has come! And the glory of the Lord is risen upon you.

New Living Translation

The Future Glory of Zion

601 "Arise, Jerusalem! Let your light shine for all to see. For the glory of the Lord rises to shine on you.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 60:1

Commentary on Isaiah 60:1-8

(Read Isaiah 60:1-8)

As far as we have the knowledge of God in us, and the favour of God towards us, our light is come. And if God's glory is seen upon us to our honour, we ought, not only with our lips, but in our lives, to return its praise. We meet with nothing in the history of the Jews which can be deemed a fulfilment of the prophecy in this chapter; we must conclude it relates principally to future events. It predicts the purity and enlargement of the church. The conversion of souls is here described. They fly to Christ, to the church, to the word and ordinances, as doves to their own home; thither they fly for refuge and shelter, thither they fly for rest. What a pleasant sight to see poor souls hastening to Christ!

19 Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

Other Translations of Isaiah 26:19

New International Version

19 But your dead will live, Lord; their bodies will rise- let those who dwell in the dust wake up and shout for joy- your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.

English Standard Version

19 Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead.

The Message

19 But friends, your dead will live, your corpses will get to their feet. All you dead and buried, wake up! Sing! Your dew is morning dew catching the first rays of sun, The earth bursting with life, giving birth to the dead.

New King James Version

19 Your dead shall live; Together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in dust; For your dew is like the dew of herbs, And the earth shall cast out the dead.

New Living Translation

19 But those who die in the Lord will live; their bodies will rise again! Those who sleep in the earth will rise up and sing for joy! For your life-giving light will fall like dew on your people in the place of the dead!

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 26:19

Commentary on Isaiah 26:12-19

(Read Isaiah 26:12-19)

Every creature, every business, any way serviceable to our comfort, God makes to be so; he makes that work for us which seemed to make against us. They had been slaves of sin and Satan; but by the Divine grace they were taught to look to be set free from all former masters. The cause opposed to God and his kingdom will sink at last. See our need of afflictions. Before, prayer came drop by drop; now they pour it out, it comes now like water from a fountain. Afflictions bring us to secret prayer. Consider Christ as the Speaker addressing his church. His resurrection from the dead was an earnest of all the deliverance foretold. The power of his grace, like the dew or rain, which causes the herbs that seem dead to revive, would raise his church from the lowest state. But we may refer to the resurrection of the dead, especially of those united to Christ.