6 And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.

Other Translations of Isaiah 5:6

New International Version

6 I will make it a wasteland, neither pruned nor cultivated, and briers and thorns will grow there. I will command the clouds not to rain on it."

English Standard Version

6 I will make it a waste; it shall not be pruned or hoed, and briers and thorns shall grow up; I will also command the clouds that they rain no rain upon it.

The Message

6 I'll turn it into a patch of weeds, untended, uncared for - thistles and thorns will take over. I'll give orders to the clouds: 'Don't rain on that vineyard, ever!'"

New King James Version

6 I will lay it waste; It shall not be pruned or dug, But there shall come up briers and thorns. I will also command the clouds That they rain no rain on it."

New Living Translation

6 I will make it a wild place where the vines are not pruned and the ground is not hoed, a place overgrown with briers and thorns. I will command the clouds to drop no rain on it.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 5:6

Commentary on Isaiah 5:1-7

(Read Isaiah 5:1-7)

Christ is God's beloved Son, and our beloved Saviour. The care of the Lord over the church of Israel, is described by the management of a vineyard. The advantages of our situation will be brought into the account another day. He planted it with the choicest vines; gave them a most excellent law, instituted proper ordinances. The temple was a tower, where God gave tokens of his presence. He set up his altar, to which the sacrifices should be brought; all the means of grace are denoted thereby. God expects fruit from those that enjoy privileges. Good purposes and good beginnings are good things, but not enough; there must be vineyard fruit; thoughts and affections, words and actions, agreeable to the Spirit. It brought forth bad fruit. Wild grapes are the fruits of the corrupt nature. Where grace does not work, corruption will. But the wickedness of those that profess religion, and enjoy the means of grace, must be upon the sinners themselves. They shall no longer be a peculiar people. When errors and vice go without check or control, the vineyard is unpruned; then it will soon be grown over with thorns. This is often shown in the departure of God's Spirit from those who have long striven against him, and the removal of his gospel from places which have long been a reproach to it. The explanation is given. It is sad with a soul, when, instead of the grapes of humility, meekness, love, patience, and contempt of the world, for which God looks, there are the wild grapes of pride, passion, discontent, and malice, and contempt of God; instead of the grapes of praying and praising, the wild grapes of cursing and swearing. Let us bring forth fruit with patience, that in the end we may obtain everlasting life.

23 And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.

Other Translations of Isaiah 7:23

New International Version

23 In that day, in every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels,That is, about 25 pounds or about 12 kilograms there will be only briers and thorns.

English Standard Version

23 In that day every place where there used to be a thousand vines, worth a thousand shekelsA shekel was about 2/5 ounce or 11 grams of silver, will become briers and thorns.

The Message

23 But that's not the end of it. This country that used to be covered with fine vineyards - thousands of them, worth millions! - will revert to a weed patch.

New King James Version

23 It shall happen in that day, That wherever there could be a thousand vines Worth a thousand shekels of silver, It will be for briers and thorns.

New Living Translation

23 In that day the lush vineyards, now worth 1,000 pieces of silver, will become patches of briers and thorns.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 7:23

Commentary on Isaiah 7:17-25

(Read Isaiah 7:17-25)

Let those who will not believe the promises of God, expect to hear the alarms of his threatenings; for who can resist or escape his judgments? The Lord shall sweep all away; and whomsoever he employs in any service for him, he will pay. All speaks a sad change of the face of that pleasant land. But what melancholy change is there, which sin will not make with a people? Agriculture would cease. Sorrows of every kind will come upon all who neglect the great salvation. If we remain unfruitful under the means of grace, the Lord will say, Let no fruit grow on thee henceforth for ever.

24 With arrows and with bows shall men come thither; because all the land shall become briers and thorns.

Other Translations of Isaiah 7:24

New International Version

24 Hunters will go there with bow and arrow, for the land will be covered with briers and thorns.

English Standard Version

24 With bow and arrows a man will come there, for all the land will be briers and thorns.

The Message

24 Weeds and thorn bushes everywhere! Good for nothing except, perhaps, hunting rabbits.

New King James Version

24 With arrows and bows men will come there, Because all the land will become briers and thorns.

New Living Translation

24 The entire land will become a vast expanse of briers and thorns, a hunting ground overrun by wildlife.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 7:24

Commentary on Isaiah 7:17-25

(Read Isaiah 7:17-25)

Let those who will not believe the promises of God, expect to hear the alarms of his threatenings; for who can resist or escape his judgments? The Lord shall sweep all away; and whomsoever he employs in any service for him, he will pay. All speaks a sad change of the face of that pleasant land. But what melancholy change is there, which sin will not make with a people? Agriculture would cease. Sorrows of every kind will come upon all who neglect the great salvation. If we remain unfruitful under the means of grace, the Lord will say, Let no fruit grow on thee henceforth for ever.