22 This is the word which the Lord hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

Other Translations of Isaiah 37:22

New International Version

22 this is the word the Lord has spoken against him: "Virgin Daughter Zion despises and mocks you. Daughter Jerusalem tosses her head as you flee.

English Standard Version

22 this is the word that the Lord has spoken concerning him: "'She despises you, she scorns you-- the virgin daughter of Zion; she wags her head behind you-- the daughter of Jerusalem.

The Message

22 here is my answer, God's answer: "'She has no use for you, Sennacherib, nothing but contempt, this virgin daughter Zion. She spits at you and turns on her heel, this daughter Jerusalem.

New King James Version

22 this is the word which the Lord has spoken concerning him: "The virgin, the daughter of Zion, Has despised you, laughed you to scorn; The daughter of Jerusalem Has shaken her head behind your back!

New Living Translation

22 the Lord has spoken this word against him: "The virgin daughter of Zion despises you and laughs at you. The daughter of Jerusalem shakes her head in derision as you flee.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 37:22

Chapter Contents

Isaiah 37 is the same as 2 Kings 19. Thus, please see the commentary on 2 Kings 19.

16 To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.

Other Translations of Jeremiah 18:16

New International Version

16 Their land will be an object of horror and of lasting scorn; all who pass by will be appalled and will shake their heads.

English Standard Version

16 making their land a horror, a thing to be hissed at forever. Everyone who passes by it is horrified and shakes his head.

The Message

16 Their land's going to end up a mess - a fool's memorial to be spit on. Travelers passing through will shake their heads in disbelief.

New King James Version

16 To make their land desolate and a perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head.

New Living Translation

16 Therefore, their land will become desolate, a monument to their stupidity. All who pass by will be astonished and will shake their heads in amazement.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 18:16

Commentary on Jeremiah 18:11-17

(Read Jeremiah 18:11-17)

Sinners call it liberty to live at large; whereas for a man to be a slave to his lusts, is the very worst slavery. They forsook God for idols. When men are parched with heat, and meet with cooling, refreshing streams, they use them. In these things men will not leave a certainty for an uncertainty; but Israel left the ancient paths appointed by the Divine law. They walked not in the highway, in which they might travel safely, but in a way in which they must stumble: such was the way of idolatry, and such is the way of iniquity. This made their land desolate, and themselves miserable. Calamities may be borne, if God smile upon us when under them; but if he is displeased, and refuses his help, we are undone. Multitudes forget the Lord and his Christ, and wander from the ancient paths, to walk in ways of their own devising. But what will they do in the day of judgment!

39 And they that passed by reviled him, wagging their heads,

Other Translations of Matthew 27:39

New International Version

39 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads

English Standard Version

39 And those who passed by derided him, wagging their heads

The Message

39 People passing along the road jeered, shaking their heads in mock lament:

New King James Version

39 And those who passed by blasphemed Him, wagging their heads

New Living Translation

39 The people passing by shouted abuse, shaking their heads in mockery.

Matthew Henry's Commentary on Matthew 27:39

Commentary on Matthew 27:35-44

(Read Matthew 27:35-44)

It was usual to put shame upon malefactors, by a writing to notify the crime for which they suffered. So they set up one over Christ's head. This they designed for his reproach, but God so overruled it, that even his accusation was to his honour. There were crucified with him at the same time, two robbers. He was, at his death, numbered among the transgressors, that we, at our death, might be numbered among the saints. The taunts and jeers he received are here recorded. The enemies of Christ labour to make others believe that of religion and of the people of God, which they themselves know to be false. The chief priests and scribes, and the elders, upbraid Jesus with being the King of Israel. Many people could like the King of Israel well enough, if he would but come down from the cross; if they could but have his kingdom without the tribulation through which they must enter into it. But if no cross, then no Christ, no crown. Those that would reign with him, must be willing to suffer with him. Thus our Lord Jesus, having undertaken to satisfy the justice of God, did it, by submitting to the punishment of the worst of men. And in every minute particular recorded about the sufferings of Christ, we find some prediction in the Prophets or the Psalms fulfilled.