2 That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!

Other Translations of Isaiah 30:2

New International Version

2 who go down to Egypt without consulting me; who look for help to Pharaoh's protection, to Egypt's shade for refuge.

English Standard Version

2 who set out to go down to Egypt, without asking for my direction, to take refuge in the protection of Pharaoh and to seek shelter in the shadow of Egypt!

The Message

2 Going off to Egypt without so much as asking me, Running off to Pharaoh for protection, expecting to hide out in Egypt.

New King James Version

2 Who walk to go down to Egypt, And have not asked My advice, To strengthen themselves in the strength of Pharaoh, And to trust in the shadow of Egypt!

New Living Translation

2 For without consulting me, you have gone down to Egypt for help. You have put your trust in Pharaoh's protection. You have tried to hide in his shade.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 30:2

Commentary on Isaiah 30:1-7

(Read Isaiah 30:1-7)

It was often the fault and folly of the Jews, that when troubled by their neighbours on one side, they sought for succour from others, instead of looking up to God. Nor can we avoid the dreadful consequences of adding sin to sin, but by making the righteousness of Christ our refuge, and seeking for the sanctification of the Holy Spirit. Men have always been prone to lean to their own understandings, but this will end in their shame and misery. They would not trust in God. They took much pains to gain the Egyptians. The riches so spent turned to a bad account. See what dangers men run into who forsake God to follow their carnal confidences. The Creator is the Rock of ages, the creature a broken reed; we cannot expect too little from man, or too much from God. Our strength is to sit still, in humble dependence upon God and his goodness, and quiet submission to his will.

3 Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.

Other Translations of Isaiah 30:3

New International Version

3 But Pharaoh's protection will be to your shame, Egypt's shade will bring you disgrace.

English Standard Version

3 Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame, and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.

The Message

3 Well, some protection Pharaoh will be! Some hideout, Egypt!

New King James Version

3 Therefore the strength of Pharaoh Shall be your shame, And trust in the shadow of Egypt Shall be your humiliation.

New Living Translation

3 But by trusting Pharaoh, you will be humiliated, and by depending on him, you will be disgraced.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 30:3

Commentary on Isaiah 30:1-7

(Read Isaiah 30:1-7)

It was often the fault and folly of the Jews, that when troubled by their neighbours on one side, they sought for succour from others, instead of looking up to God. Nor can we avoid the dreadful consequences of adding sin to sin, but by making the righteousness of Christ our refuge, and seeking for the sanctification of the Holy Spirit. Men have always been prone to lean to their own understandings, but this will end in their shame and misery. They would not trust in God. They took much pains to gain the Egyptians. The riches so spent turned to a bad account. See what dangers men run into who forsake God to follow their carnal confidences. The Creator is the Rock of ages, the creature a broken reed; we cannot expect too little from man, or too much from God. Our strength is to sit still, in humble dependence upon God and his goodness, and quiet submission to his will.

The Egyptians Are Men, Not God

311 Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the Lord!

Other Translations of Isaiah 31:1

New International Version

The Egyptians Are Men, Not God

311 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in the multitude of their chariots and in the great strength of their horsemen, but do not look to the Holy One of Israel, or seek help from the Lord.

English Standard Version

The Egyptians Are Men, Not God

311 Woe to those who go down to Egypt for help and rely on horses, who trust in chariots because they are many and in horsemen because they are very strong, but do not look to the Holy One of Israel or consult the Lord!

The Message

The Egyptians Are Men, Not God

311 Doom to those who go off to Egypt thinking that horses can help them, Impressed by military mathematics, awed by sheer numbers of chariots and riders - And to The Holy of Israel, not even a glance, not so much as a prayer to God.

New King James Version

The Egyptians Are Men, Not God

311 Woe to those who go down to Egypt for help, And rely on horses, Who trust in chariots because they are many, And in horsemen because they are very strong, But who do not look to the Holy One of Israel, Nor seek the Lord!

New Living Translation

The Egyptians Are Men, Not God

311 What sorrow awaits those who look to Egypt for help, trusting their horses, chariots, and charioteers and depending on the strength of human armies instead of looking to the Lord, the Holy One of Israel.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 31:1

Commentary on Isaiah 31:1-5

(Read Isaiah 31:1-5)

God will oppose the help sought from workers of iniquity. Sinners may be convicted of folly by plain and self-evident truths, which they cannot deny, but will not believe. There is no escaping the judgments of God; and evil pursues sinners. The Lord of hosts will come down to fight for Mount Zion. The Lion of the tribe of Judah will appear for the defence of his church. And as birds hovering over their young ones to protect them, with such compassion and affection will the Lord of hosts defend Jerusalem. He will so defend it, as to secure its safety.