The LORD's Universal Reign of Peace

21 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. 2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord's house shall be established [1] in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. 3 And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem.

Other Translations of Isaiah 2:1-3

New International Version

The LORD's Universal Reign of Peace

21 This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem: 2 In the last days the mountain of the Lord's temple will be established as the highest of the mountains; it will be exalted above the hills, and all nations will stream to it. 3 Many peoples will come and say, "Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the temple of the God of Jacob. He will teach us his ways, so that we may walk in his paths." The law will go out from Zion, the word of the Lord from Jerusalem.

English Standard Version

The LORD's Universal Reign of Peace

21 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. 2 It shall come to pass in the latter days that the mountain of the house of the Lord shall be established as the highest of the mountains, and shall be lifted up above the hills; and all the nations shall flow to it, 3 and many peoples shall come, and say: "Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob, that he may teach us his ways and that we may walk in his paths." For out of Zion shall go the law,Or teaching and the word of the Lord from Jerusalem.

The Message

The LORD's Universal Reign of Peace

21 The Message Isaiah got regarding Judah and Jerusalem: 2 There's a day coming when the mountain of God's House Will be The Mountain - solid, towering over all mountains. All nations will river toward it, people from all over set out for it. 3 They'll say, "Come, let's climb God's Mountain, go to the House of the God of Jacob. He'll show us the way he works so we can live the way we're made." Zion's the source of the revelation. God's Message comes from Jerusalem.

New King James Version

The LORD's Universal Reign of Peace

21 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. 2 Now it shall come to pass in the latter days That the mountain of the Lord's house Shall be established on the top of the mountains, And shall be exalted above the hills; And all nations shall flow to it. 3 Many people shall come and say, "Come, and let us go up to the mountain of the Lord, To the house of the God of Jacob; He will teach us His ways, And we shall walk in His paths." For out of Zion shall go forth the law, And the word of the Lord from Jerusalem.

New Living Translation

The LORD's Universal Reign of Peace

21 This is a vision that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem: 2 In the last days, the mountain of the Lord 's house will be the highest of all- the most important place on earth. It will be raised above the other hills, and people from all over the world will stream there to worship. 3 People from many nations will come and say, "Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the house of Jacob's God. There he will teach us his ways, and we will walk in his paths." For the Lord 's teaching will go out from Zion; his word will go out from Jerusalem.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 2:1-3

Commentary on Isaiah 2:1-9

(Read Isaiah 2:1-9)

The calling of the Gentiles, the spread of the gospel, and that far more extensive preaching of it yet to come, are foretold. Let Christians strengthen one another, and support one another. It is God who teaches his people, by his word and Spirit. Christ promotes peace, as well as holiness. If all men were real Christians, there could be no war; but nothing answering to these expressions has yet taken place on the earth. Whatever others do, let us walk in the light of this peace. Let us remember that when true religion flourishes, men delight in going up to the house of the Lord, and in urging others to accompany them. Those are in danger who please themselves with strangers to God; for we soon learn to follow the ways of persons whose company we keep. It is not having silver and gold, horses and chariots, that displeases God, but depending upon them, as if we could not be safe, and easy, and happy without them, and could not but be so with them. Sin is a disgrace to the poorest and the lowest. And though lands called Christian are not full of idols, in the literal sense, are they not full of idolized riches? and are not men so busy about their gains and indulgences, that the Lord, his truths, and precepts, are forgotten or despised?

17 At that time they shall call Jerusalem the throne of the Lord; and all the nations shall be gathered unto it, to the name of the Lord, to Jerusalem: neither shall they walk any more after the imagination [2] of their evil heart.

Other Translations of Jeremiah 3:17

New International Version

17 At that time they will call Jerusalem The Throne of the Lord, and all nations will gather in Jerusalem to honor the name of the Lord. No longer will they follow the stubbornness of their evil hearts.

English Standard Version

17 At that time Jerusalem shall be called the throne of the Lord, and all nations shall gather to it, to the presence of the Lord in Jerusalem, and they shall no more stubbornly follow their own evil heart.

The Message

17 "Jerusalem will be the new Ark - 'God's Throne.' All the godless nations, no longer stuck in the ruts of their evil ways, will gather there to honor God.

New King James Version

17 At that time Jerusalem shall be called The Throne of the Lord, and all the nations shall be gathered to it, to the name of the Lord, to Jerusalem. No more shall they follow the dictates of their evil hearts.

New Living Translation

17 In that day Jerusalem will be known as 'The Throne of the Lord .' All nations will come there to honor the Lord . They will no longer stubbornly follow their own evil desires.

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 3:17

Commentary on Jeremiah 3:12-20

(Read Jeremiah 3:12-20)

See God's readiness to pardon sin, and the blessings reserved for gospel times. These words were proclaimed toward the north; to Israel, the ten tribes, captive in Assyria. They are directed how to return. If we confess our sins, the Lord is faithful and just to forgive them. These promises are fully to come to pass in the bringing back the Jews in after-ages. God will graciously receive those that return to him; and by his grace, he takes them out from among the rest. The ark of the covenant was not found after the captivity. The whole of that dispensation was to be done away, which took place after the multitude of believers had been greatly increased by the conversion of the Gentiles, and of the Israelites scattered among them. A happy state of the church is foretold. He can teach all to call him Father; but without thorough change of heart and life, no man can be a child of God, and we have no security for not departing from Him.

16 And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the feast of tabernacles. 17 And it shall be, that whoso will not come up of all the families of the earth unto Jerusalem to worship the King, the Lord of hosts, even upon them shall be no rain. 18 And if the family of Egypt go not up, and come not, that have no rain; there shall be the plague, wherewith the Lord will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles. 19 This shall be the punishment [3] of Egypt, and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles. 20 In that day shall there be upon the bells [4] of the horses, HOLINESS UNTO THE Lord; and the pots in the Lord's house shall be like the bowls before the altar.

Other Translations of Zechariah 14:16-20

New International Version

16 Then the survivors from all the nations that have attacked Jerusalem will go up year after year to worship the King, the Lord Almighty, and to celebrate the Festival of Tabernacles. 17 If any of the peoples of the earth do not go up to Jerusalem to worship the King, the Lord Almighty, they will have no rain. 18 If the Egyptian people do not go up and take part, they will have no rain. The LordOr "part, then the " Lord will bring on them the plague he inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Festival of Tabernacles. 19 This will be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not go up to celebrate the Festival of Tabernacles. 20 On that day HOLY TO THE Lord will be inscribed on the bells of the horses, and the cooking pots in the Lord's house will be like the sacred bowls in front of the altar.

English Standard Version

16 Then everyone who survives of all the nations that have come against Jerusalem shall go up year after year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the Feast of Booths. 17 And if any of the families of the earth do not go up to Jerusalem to worship the King, the Lord of hosts, there will be no rain on them. 18 And if the family of Egypt does not go up and present themselves, then on them there shall be no rain;Hebrew lacks rain there shall be the plague with which the Lord afflicts the nations that do not go up to keep the Feast of Booths. 19 This shall be the punishment to Egypt and the punishment to all the nations that do not go up to keep the Feast of Booths. 20 And on that day there shall be inscribed on the bells of the horses, "Holy to the Lord." And the pots in the house of the Lord shall be as the bowls before the altar.

The Message

16 All the survivors from the godless nations that fought against Jerusalem will travel to Jerusalem every year to worship the King, God-of-the-Angel-Armies, and celebrate the Feast of Booths. 17 If any of these survivors fail to make the annual pilgrimage to Jerusalem to worship the King, God-of-the-Angel-Armies, there will be no rain. 18 If the Egyptians don't make the pilgrimage and worship, there will be no rain for them. Every nation that does not go up to celebrate the Feast of Booths will be hit with the plague. 19 Egypt and any other nation that does not make pilgrimage to celebrate the Feast of Booths gets punished. 20 On that Day, the Big Day, all the horses' harness bells will be inscribed "Holy to God." The cooking pots in the Temple of God will be as sacred as chalices and plates on the altar.

New King James Version

16 And it shall come to pass that everyone who is left of all the nations which came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, the Lord of hosts, and to keep the Feast of Tabernacles. 17 And it shall be that whichever of the families of the earth do not come up to Jerusalem to worship the King, the Lord of hosts, on them there will be no rain. 18 If the family of Egypt will not come up and enter in, they shall have no rain; they shall receive the plague with which the Lord strikes the nations who do not come up to keep the Feast of Tabernacles. 19 This shall be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not come up to keep the Feast of Tabernacles. 20 In that day "HOLINESS TO THE Lord" shall be engraved on the bells of the horses. The pots in the Lord's house shall be like the bowls before the altar.

New Living Translation

16 In the end, the enemies of Jerusalem who survive the plague will go up to Jerusalem each year to worship the King, the Lord of Heaven's Armies, and to celebrate the Festival of Shelters. 17 Any nation in the world that refuses to come to Jerusalem to worship the King, the Lord of Heaven's Armies, will have no rain. 18 If the people of Egypt refuse to attend the festival, the Lord will punish them with the same plague that he sends on the other nations who refuse to go. 19 Egypt and the other nations will all be punished if they don't go to celebrate the Festival of Shelters. 20 On that day even the harness bells of the horses will be inscribed with these words: HOLY TO THE Lord . And the cooking pots in the Temple of the Lord will be as sacred as the basins used beside the altar.

Matthew Henry's Commentary on Zechariah 14:16-20

Commentary on Zechariah 14:16-21

(Read Zechariah 14:16-21)

As it is impossible for all nations literally to come to Jerusalem once a year, to keep a feast, it is evident that a figurative meaning must here be applied. Gospel worship is represented by the keeping of the feast of tabernacles. Every day of a Christian's life is a day of the feast of tabernacles; every Lord's day especially is the great day of the feast; therefore every day let us worship the Lord of hosts, and keep every Lord's day with peculiar solemnity. It is just for God to withhold the blessings of grace from those who do not attend the means of grace. It is a sin that is its own punishment; those who forsake the duty, forfeit the privilege of communion with God. A time of complete peace and purity of the church will arrive. Men will carry on their common affairs, and their sacred services, upon the same holy principles of faith, love and obedience. Real holiness shall be more diffused, because there shall be a more plentiful pouring forth of the Spirit of holiness than ever before. There shall be holiness even in common things. Every action and every enjoyment of the believer, should be so regulated according to the will of God, that it may be directed to his glory. Our whole lives should be as one constant sacrifice, or act of devotion; no selfish motive should prevail in any of our actions. But how far is the Christian church from this state of purity! Other times, however, are at hand, and the Lord will reform and enlarge his church, as he has promised. Yet in heaven alone will perfect holiness and happiness be found.

31 Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the Lord of hosts.

Other Translations of Malachi 3:1

New International Version

31 "I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come," says the Lord Almighty.

English Standard Version

31 "Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you seek will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the Lord of hosts.

The Message

31 "Look! I'm sending my messenger on ahead to clear the way for me. Suddenly, out of the blue, the Leader you've been looking for will enter his Temple - yes, the Messenger of the Covenant, the one you've been waiting for. Look! He's on his way!" A Message from the mouth of God-of-the-Angel-Armies.

New King James Version

31 "Behold, I send My messenger, And he will prepare the way before Me. And the Lord, whom you seek, Will suddenly come to His temple, Even the Messenger of the covenant, In whom you delight. Behold, He is coming," Says the Lord of hosts.

New Living Translation

31 "Look! I am sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then the Lord you are seeking will suddenly come to his Temple. The messenger of the covenant, whom you look for so eagerly, is surely coming," says the Lord of Heaven's Armies.

Matthew Henry's Commentary on Malachi 3:1

Commentary on Malachi 3:1-6

(Read Malachi 3:1-6)

The first words of this chapter seem an answer to the scoffers of those days. Here is a prophecy of the appearing of John the Baptist. He is Christ's harbinger. He shall prepare the way before him, by calling men to repentance. The Messiah had been long called, "He that should come," and now shortly he will come. He is the Messenger of the covenant. Those who seek Jesus, shall find pleasure in him, often when not looked for. The Lord Jesus, prepares the sinner's heart to be his temple, by the ministry of his word and the convictions of his Spirit, and he enters it as the Messenger of peace and consolation. No hypocrite or formalist can endure his doctrine, or stand before his tribunal. Christ came to distinguish men, to separate between the precious and the vile. He shall sit as a Refiner. Christ, by his gospel, shall purify and reform his church, and by his Spirit working with it, shall regenerate and cleanse souls. He will take away the dross found in them. He will separate their corruptions, which render their faculties worthless and useless. The believer needs not fear the fiery trial of afflictions and temptations, by which the Saviour refines his gold. He will take care it is not more intense or longer than is needful for his good; and this trial will end far otherwise than that of the wicked. Christ will, by interceding for them, make them accepted. Where no fear of God is, no good is to be expected. Evil pursues sinners. God is unchangeable. And though the sentence against evil works be not executed speedily, yet it will be executed; the Lord is as much an enemy to sin as ever. We may all apply this to ourselves. Because we have to do with a God that changes not, therefore it is that we are not consumed; because his compassions fail not.