6 From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment. [1]

Other Translations of Isaiah 1:6

New International Version

6 From the sole of your foot to the top of your head there is no soundness- only wounds and welts and open sores, not cleansed or bandaged or soothed with olive oil.

English Standard Version

6 From the sole of the foot even to the head, there is no soundness in it, but bruises and sores and raw wounds; they are not pressed out or bound up or softened with oil.

The Message

6 From the bottom of your feet to the top of your head, nothing's working right. Wounds and bruises and running sores - untended, unwashed, unbandaged.

New King James Version

6 From the sole of the foot even to the head, There is no soundness in it, But wounds and bruises and putrefying sores; They have not been closed or bound up, Or soothed with ointment.

New Living Translation

6 You are battered from head to foot- covered with bruises, welts, and infected wounds- without any soothing ointments or bandages.

Matthew Henry's Commentary on Isaiah 1:6

Commentary on Isaiah 1:1-9

(Read Isaiah 1:1-9)

Isaiah signifies, "The salvation of the Lord;" a very suitable name for this prophet, who prophesies so much of Jesus the Saviour, and his salvation. God's professing people did not know or consider that they owed their lives and comforts to God's fatherly care and kindness. How many are very careless in the affairs of their souls! Not considering what we do know in religion, does us as much harm, as ignorance of what we should know. The wickedness was universal. Here is a comparison taken from a sick and diseased body. The distemper threatens to be mortal. From the sole of the foot even to the head; from the meanest peasant to the greatest peer, there is no soundness, no good principle, no religion, for that is the health of the soul. Nothing but guilt and corruption; the sad effects of Adam's fall. This passage declares the total depravity of human nature. While sin remains unrepented, nothing is done toward healing these wounds, and preventing fatal effects. Jerusalem was exposed and unprotected, like the huts or sheds built up to guard ripening fruits. These are still to be seen in the East, where fruits form a large part of the summer food of the people. But the Lord had a small remnant of pious servants at Jerusalem. It is of the Lord's mercies that we are not consumed. The evil nature is in every one of us; only Jesus and his sanctifying Spirit can restore us to spiritual health.

3 Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;

Other Translations of Psalm 103:3

New International Version

3 who forgives all your sins and heals all your diseases,

English Standard Version

3 who forgives all your iniquity, who heals all your diseases,

The Message

3 He forgives your sins - every one. He heals your diseases - every one.

New King James Version

3 Who forgives all your iniquities, Who heals all your diseases,

New Living Translation

3 He forgives all my sins and heals all my diseases.

Matthew Henry's Commentary on Psalm 103:3

Commentary on Psalm 103:1-5

(Read Psalm 103:1-5)

By the pardon of sin, that is taken away which kept good things from us, and we are restored to the favor of God, who bestows good things on us. Think of the provocation; it was sin, and yet pardoned: how many the provocations, yet all pardoned! God is still forgiving, as we are still sinning and repenting. The body finds the melancholy consequences of Adam's offence, it is subject to many infirmities, and the soul also. Christ alone forgives all our sins; it is he alone who heals all our infirmities. And the person who finds his sin cured, has a well-grounded assurance that it is forgiven. When God, by the graces and comforts of his Spirit, recovers his people from their decays, and fills them with new life and joy, which is to them an earnest of eternal life and joy, they may then be said to return to the days of their youth, Job 33:25.

14 Heal me, O Lord, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.

Other Translations of Jeremiah 17:14

New International Version

14 Heal me, Lord, and I will be healed; save me and I will be saved, for you are the one I praise.

English Standard Version

14 Heal me, O Lord, and I shall be healed; save me, and I shall be saved, for you are my praise.

The Message

14 God, pick up the pieces. Put me back together again. You are my praise!

New King James Version

14 Heal me, O Lord, and I shall be healed; Save me, and I shall be saved, For You are my praise.

New Living Translation

14 O Lord, if you heal me, I will be truly healed; if you save me, I will be truly saved. My praises are for you alone!

Matthew Henry's Commentary on Jeremiah 17:14

Commentary on Jeremiah 17:12-18

(Read Jeremiah 17:12-18)

The prophet acknowledges the favour of God in setting up religion. There is fulness of comfort in God, overflowing, ever-flowing fulness, like a fountain. It is always fresh and clear, like spring-water, while the pleasures of sin are puddle-waters. He prays to God for healing, saving mercy. He appeals to God concerning his faithful discharge of the office to which he was called. He humbly begs that God would own and protect him in the work to which he had plainly called him. Whatever wounds or diseases we find to be in our hearts and consciences, let us apply to the Lord to heal us, to save us, that our souls may praise his name. His hands can bind up the troubled conscience, and heal the broken heart; he can cure the worst diseases of our nature.