18 When the girls returned to Reuel their father, he asked them, "Why have you returned so early today?"

Other Translations of Exodus 2:18

King James Version

18 And when they came to Reuel Reuel: called also Jethro, or, Jether their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?

English Standard Version

18 When they came home to their father Reuel, he said, "How is it that you have come home so soon today?"

The Message

18 When they got home to their father, Reuel, he said, "That didn't take long. Why are you back so soon?"

New King James Version

18 When they came to Reuel their father, he said, "How is it that you have come so soon today?"

New Living Translation

18 When the girls returned to Reuel, their father, he asked, "Why are you back so soon today?"

Matthew Henry's Commentary on Exodus 2:18

Commentary on Exodus 2:16-22

(Read Exodus 2:16-22)

Moses found shelter in Midian. He was ready to help Reuel's daughters to water their flocks, although bred in learning and at court. Moses loved to be doing justice, and to act in defence of such as he saw injured, which every man ought to do, as far as it is in his power. He loved to be doing good; wherever the providence of God casts us, we should desire and try to be useful; and when we cannot do the good we would, we must be ready to do the good we can. Moses commended himself to the prince of Midian; who married one of his daughters to Moses, by whom he had a son, called Gershom, "a stranger there," that he might keep in remembrance the land in which he had been a stranger.

The Call of Moses

31 Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.

Other Translations of Exodus 3:1

King James Version

The Call of Moses

31 Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.

English Standard Version

The Call of Moses

31 Now Moses was keeping the flock of his father-in-law, Jethro, the priest of Midian, and he led his flock to the west side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.

The Message

The Call of Moses

31 Moses was shepherding the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian. He led the flock to the west end of the wilderness and came to the mountain of God, Horeb.

New King James Version

The Call of Moses

31 Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian. And he led the flock to the back of the desert, and came to Horeb, the mountain of God.

New Living Translation

The Call of Moses

31 One day Moses was tending the flock of his father-in-law, Jethro, the priest of Midian. He led the flock far into the wilderness and came to Sinai, the mountain of God.

Matthew Henry's Commentary on Exodus 3:1

Commentary on Exodus 3:1-6

(Read Exodus 3:1-6)

The years of the life of Moses are divided into three forties; the first forty he spent as a prince in Pharaoh's court, the second as a shepherd in Midian, the third as a king in Jeshurun. How changeable is the life of man! The first appearance of God to Moses, found him tending sheep. This seems a poor employment for a man of his parts and education, yet he rests satisfied with it; and thus learns meekness and contentment, for which he is more noted in sacred writ, than for all his learning. Satan loves to find us idle; God is pleased when he finds us employed. Being alone, is a good friend to our communion with God. To his great surprise, Moses saw a bush burning without fire to kindle it. The bush burned, and yet did not burn away; an emblem of the church in bondage in Egypt. And it fitly reminds us of the church in every age, under its severest persecutions kept by the presence of God from being destroyed. Fire is an emblem, in Scripture, of the Divine holiness and justice, also of the afflictions and trials with which God proves and purifies his people, and even of that baptism of the Holy Ghost, by which sinful affections are consumed, and the soul changed into the Divine nature and image. God gave Moses a gracious call, to which he returned a ready answer. Those that would have communion with God, must attend upon him in the ordinances wherein he is pleased to manifest himself and his glory, though it be in a bush. Putting off the shoe was a token of respect and submission. We ought to draw nigh to God with a solemn pause and preparation, carefully avoiding every thing that looks light and rude, and unbecoming his service. God does not say, I was the God of Abraham, Isaac, and Jacob, but I am. The patriarchs still live, so many years after their bodies have been in the grave. No length of time can separate the souls of the just from their Maker. By this, God instructed Moses as to another world, and strengthened his belief of a future state. Thus it is interpreted by our Lord Jesus, who, from hence, proves that the dead are raised, Luke 20:37. Moses hid his face, as if both ashamed and afraid to look upon God. The more we see of God, and his grace, and covenant love, the more cause we shall see to worship him with reverence and godly fear.

Moses Returns to Egypt

18 Then Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, "Let me return to my own people in Egypt to see if any of them are still alive." Jethro said, "Go, and I wish you well."

Other Translations of Exodus 4:18

King James Version

Moses Returns to Egypt

18 And Moses went and returned to Jethro Jethro: Heb. Jether his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

English Standard Version

Moses Returns to Egypt

18 Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, "Please let me go back to my brothers in Egypt to see whether they are still alive." And Jethro said to Moses, "Go in peace."

The Message

Moses Returns to Egypt

18 Moses went back to Jethro his father-in-law and said, "I need to return to my relatives who are in Egypt. I want to see if they're still alive." Jethro said, "Go. And peace be with you."

New King James Version

Moses Returns to Egypt

18 So Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brethren who are in Egypt, and see whether they are still alive." And Jethro said to Moses, "Go in peace."

New Living Translation

Moses Returns to Egypt

18 So Moses went back home to Jethro, his father-in-law. "Please let me return to my relatives in Egypt," Moses said. "I don't even know if they are still alive." "Go in peace," Jethro replied.

Matthew Henry's Commentary on Exodus 4:18

Commentary on Exodus 4:18-23

(Read Exodus 4:18-23)

After God had appeared in the bush, he often spake to Moses. Pharaoh had hardened his own heart against the groans and cries of the oppressed Israelites; and now God, in the way of righteous judgment, hardens his heart against the teaching of the miracles, and the terror of the plagues. But whether Pharaoh will hear, or whether he will forbear, Moses must tell him, Thus saith the Lord. He must demand a discharge for Israel, Let my son go; not only my servant, whom thou hast no right to detain, but my son. It is my son that serves me, and therefore must be spared, must be pleaded for. In case of refusal I will slay thy son, even thy first-born. As men deal with God's people, let them expect so to be dealt with.

Jethro Visits Moses

181 Now Jethro, the priest of Midian and father-in-law of Moses, heard of everything God had done for Moses and for his people Israel, and how the Lord had brought Israel out of Egypt.

Other Translations of Exodus 18:1

King James Version

Jethro Visits Moses

181 When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the Lord had brought Israel out of Egypt;

English Standard Version

Jethro Visits Moses

181 Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel his people, how the Lord had brought Israel out of Egypt.

The Message

Jethro Visits Moses

181 Jethro, priest of Midian and father-in-law to Moses, heard the report of all that God had done for Moses and Israel his people, the news that God had delivered Israel from Egypt.

New King James Version

Jethro Visits Moses

181 And Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel His people--that the Lord had brought Israel out of Egypt.

New Living Translation

Jethro Visits Moses

181 Moses' father-in-law, Jethro, the priest of Midian, heard about everything God had done for Moses and his people, the Israelites. He heard especially about how the Lord had rescued them from Egypt.

Matthew Henry's Commentary on Exodus 18:1

Commentary on Exodus 18:1-6

(Read Exodus 18:1-6)

Jethro came to rejoice with Moses in the happiness of Israel, and to bring his wife and children to him. Moses must have his family with him, that while he ruled the church of God, he might set a good example in family government, 1 Timothy 3:5.