10 And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness.

Other Translations of Exodus 24:10

New International Version

10 and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of lapis lazuli, as bright blue as the sky.

English Standard Version

10 and they saw the God of Israel. There was under his feet as it were a pavement of sapphire stone, like the very heaven for clearness.

The Message

10 and saw the God of Israel. He was standing on a pavement of something like sapphires - pure, clear sky-blue.

New King James Version

10 and they saw the God of Israel. And there was under His feet as it were a paved work of sapphire stone, and it was like the very heavens in its clarity.

New Living Translation

10 There they saw the God of Israel. Under his feet there seemed to be a surface of brilliant blue lapis lazuli, as clear as the sky itself.

Matthew Henry's Commentary on Exodus 24:10

Commentary on Exodus 24:9-11

(Read Exodus 24:9-11)

The elders saw the God of Israel; they had some glimpse of his glory, though whatever they saw, it was something of which no image or picture could be made, yet enough to satisfy them that God was with them of a truth. Nothing is described but what was under his feet. The sapphires are the pavement under his feet; let us put all the wealth of this world under our feet, and not in our hearts. Thus the believer sees in the face of Jesus Christ, far clearer discoveries of the glorious justice and holiness of God, than ever he saw under terrifying convictions; and through the Saviour, holds communion with a holy God.

17 And the sight of the glory of the Lord was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.

Other Translations of Exodus 24:17

New International Version

17 To the Israelites the glory of the Lord looked like a consuming fire on top of the mountain.

English Standard Version

17 Now the appearance of the glory of the Lord was like a devouring fire on the top of the mountain in the sight of the people of Israel.

The Message

17 In the view of the Israelites below, the Glory of God looked like a raging fire at the top of the mountain.

New King James Version

17 The sight of the glory of the Lord was like a consuming fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.

New Living Translation

17 To the Israelites at the foot of the mountain, the glory of the Lord appeared at the summit like a consuming fire.

Matthew Henry's Commentary on Exodus 24:17

Commentary on Exodus 24:12-18

(Read Exodus 24:12-18)

A cloud covered the mount six days; a token of God's special presence there. Moses was sure that he who called him up would protect him. Even those glorious attributes of God which are most terrible to the wicked, the saints with humble reverence rejoice in. And through faith in the atoning Sacrifice, we hope for greater honour than Moses ever enjoyed on earth. Now we see through a glass darkly, but when he shall appear, then face to face. This vision of God will continue with equal, if not increasing brightness of joy; not for a few days only, but through eternity.