41 If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.

Other Translations of Deuteronomy 32:41

New International Version

41 when I sharpen my flashing sword and my hand grasps it in judgment, I will take vengeance on my adversaries and repay those who hate me.

English Standard Version

41 if I sharpen my flashing swordHebrew the lightning of my sword and my hand takes hold on judgment, I will take vengeance on my adversaries and will repay those who hate me.

The Message

41 When I sharpen my lightning sword and execute judgment, I take vengeance on my enemies and pay back those who hate me.

New King James Version

41 If I whet My glittering sword, And My hand takes hold on judgment, I will render vengeance to My enemies, And repay those who hate Me.

New Living Translation

41 when I sharpen my flashing sword and begin to carry out justice, I will take revenge on my enemies and repay those who reject me.

Matthew Henry's Commentary on Deuteronomy 32:41

Commentary on Deuteronomy 32:39-43

(Read Deuteronomy 32:39-43)

This conclusion of the song speaks, 1. Glory to God. No escape can be made from his power. 2. It speaks terror to his enemies. Terror indeed to those who hate him. The wrath of God is here revealed from heaven against them. 3. It speaks comfort to his own people. The song concludes with words of joy. Whatever judgments are brought upon sinners, it shall go well with the people of God.

3 And say to the land of Israel, Thus saith the Lord; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked. 4 Seeing then that I will cut off from thee the righteous and the wicked, therefore shall my sword go forth out of his sheath against all flesh from the south to the north: 5 That all flesh may know that I the Lord have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.

Other Translations of Ezekiel 21:3-5

New International Version

3 and say to her: 'This is what the Lord says: I am against you. I will draw my sword from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked. 4 Because I am going to cut off the righteous and the wicked, my sword will be unsheathed against everyone from south to north. 5 Then all people will know that I the Lord have drawn my sword from its sheath; it will not return again.'

English Standard Version

3 and say to the land of Israel, Thus says the Lord: Behold, I am against you and will draw my sword from its sheath and will cut off from you both righteous and wicked. 4 Because I will cut off from you both righteous and wicked, therefore my sword shall be drawn from its sheath against all flesh from south to north. 5 And all flesh shall know that I am the Lord. I have drawn my sword from its sheath; it shall not be sheathed again.

The Message

3 Say, 'God's Message: I'm against you. I'm pulling my sword from its sheath and killing both the wicked and the righteous. 4 Because I'm treating everyone the same, good and bad, everyone from south to north is going to feel my sword! 5 Everyone will know that I mean business.'

New King James Version

3 and say to the land of Israel, 'Thus says the Lord: "Behold, I am against you, and I will draw My sword out of its sheath and cut off both righteous and wicked from you. 4 Because I will cut off both righteous and wicked from you, therefore My sword shall go out of its sheath against all flesh from south to north, 5 that all flesh may know that I, the Lord, have drawn My sword out of its sheath; it shall not return anymore." '

New Living Translation

3 Tell her, 'This is what the Lord says: I am your enemy, O Israel, and I am about to unsheath my sword to destroy your people-the righteous and the wicked alike. 4 Yes, I will cut off both the righteous and the wicked! I will draw my sword against everyone in the land from south to north. 5 Everyone in the world will know that I am the Lord . My sword is in my hand, and it will not return to its sheath until its work is finished.'

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 21:3-5

Commentary on Ezekiel 21:1-17

(Read Ezekiel 21:1-17)

Here is an explanation of the parable in the last chapter. It is declared that the Lord was about to cut off Jerusalem and the whole land, that all might know it was his decree against a wicked and rebellious people. It behoves those who denounce the awful wrath of God against sinners, to show that they do not desire the woful day. The example of Christ teaches us to lament over those whose ruin we declare. Whatever instruments God uses in executing his judgments, he will strengthen them according to the service they are employed in. The sword glitters to the terror of those against whom it is drawn. It is a sword to others, a rod to the people of the Lord. God is in earnest in pronouncing this sentence, and the prophet must show himself in earnest in publishing it.

9 Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord; Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished:

Other Translations of Ezekiel 21:9

New International Version

9 "Son of man, prophesy and say, 'This is what the Lord says: " 'A sword, a sword, sharpened and polished-

English Standard Version

9 "Son of man, prophesy and say, Thus says the Lord, say: "A sword, a sword is sharpened and also polished,

The Message

9 "Son of man, prophesy. Tell them, 'The Master says: "'A sword! A sword! razor-sharp and polished,

New King James Version

9 "Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord!' Say: 'A sword, a sword is sharpened And also polished!

New Living Translation

9 "Son of man, give the people this message from the Lord: "A sword, a sword is being sharpened and polished.

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 21:9

Commentary on Ezekiel 21:1-17

(Read Ezekiel 21:1-17)

Here is an explanation of the parable in the last chapter. It is declared that the Lord was about to cut off Jerusalem and the whole land, that all might know it was his decree against a wicked and rebellious people. It behoves those who denounce the awful wrath of God against sinners, to show that they do not desire the woful day. The example of Christ teaches us to lament over those whose ruin we declare. Whatever instruments God uses in executing his judgments, he will strengthen them according to the service they are employed in. The sword glitters to the terror of those against whom it is drawn. It is a sword to others, a rod to the people of the Lord. God is in earnest in pronouncing this sentence, and the prophet must show himself in earnest in publishing it.

10 It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth [1] the rod of my son, as every tree.

Other Translations of Ezekiel 21:10

New International Version

10 sharpened for the slaughter, polished to flash like lightning! " 'Shall we rejoice in the scepter of my royal son? The sword despises every such stick.

English Standard Version

10 sharpened for slaughter, polished to flash like lightning!(Or shall we rejoice? You have despised the rod, my son, with everything of wood.)Probable reading; Hebrew The rod of my son despises everything of wood

The Message

10 Sharpened to kill, polished to flash like lightning! "'My child, you've despised the scepter of Judah by worshiping every tree-idol.

New King James Version

10 Sharpened to make a dreadful slaughter, Polished to flash like lightning! Should we then make mirth? It despises the scepter of My Son, As it does all wood.

New Living Translation

10 It is sharpened for terrible slaughter and polished to flash like lightning! Now will you laugh? Those far stronger than you have fallen beneath its power!

Matthew Henry's Commentary on Ezekiel 21:10

Commentary on Ezekiel 21:1-17

(Read Ezekiel 21:1-17)

Here is an explanation of the parable in the last chapter. It is declared that the Lord was about to cut off Jerusalem and the whole land, that all might know it was his decree against a wicked and rebellious people. It behoves those who denounce the awful wrath of God against sinners, to show that they do not desire the woful day. The example of Christ teaches us to lament over those whose ruin we declare. Whatever instruments God uses in executing his judgments, he will strengthen them according to the service they are employed in. The sword glitters to the terror of those against whom it is drawn. It is a sword to others, a rod to the people of the Lord. God is in earnest in pronouncing this sentence, and the prophet must show himself in earnest in publishing it.