18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.

Other Translations of Acts 18:18

New International Version

18 Paul stayed on in Corinth for some time. Then he left the brothers and sisters and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. Before he sailed, he had his hair cut off at Cenchreae because of a vow he had taken.

English Standard Version

18 After this, Paul stayed many days longer and then took leave of the brothersOr brothers and sisters; also verse 27 and set sail for Syria, and with him Priscilla and Aquila. At Cenchreae he had cut his hair, for he was under a vow.

The Message

18 Paul stayed a while longer in Corinth, but then it was time to take leave of his friends. Saying his good-byes, he sailed for Syria, Priscilla and Aquila with him. Before boarding the ship in the harbor town of Cenchrea, he had his head shaved as part of a vow he had taken.

New King James Version

18 So Paul still remained a good while. Then he took leave of the brethren and sailed for Syria, and Priscilla and Aquila were with him. He had his hair cut off at Cenchrea, for he had taken a vow.

New Living Translation

18 Paul stayed in Corinth for some time after that, then said good-bye to the brothers and sisters and went to nearby Cenchrea. There he shaved his head according to Jewish custom, marking the end of a vow. Then he set sail for Syria, taking Priscilla and Aquila with him.

Matthew Henry's Commentary on Acts 18:18

Commentary on Acts 18:18-23

(Read Acts 18:18-23)

While Paul found he laboured not in vain, he continued labouring. Our times are in God's hand; we purpose, but he disposes; therefore we must make all promises with submission to the will of God; not only if providence permits, but if God does not otherwise direct our motions. A very good refreshment it is to a faithful minister, to have for awhile the society of his brethren. Disciples are compassed about with infirmity; ministers must do what they can to strengthen them, by directing them to Christ, who is their Strength. Let us earnestly seek, in our several places, to promote the cause of Christ, forming plans that appear to us most proper, but relying on the Lord to bring them to pass if he sees good.

3 Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:

Other Translations of Romans 16:3

New International Version

3 Greet PriscillaGreek "Prisca" , a variant of "Priscilla" and Aquila, my co-workers in Christ Jesus.

English Standard Version

3 Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,

The Message

3 Say hello to Priscilla and Aquila, who have worked hand in hand with me in serving Jesus.

New King James Version

3 Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,

New Living Translation

3 Give my greetings to Priscilla and Aquila, my co-workers in the ministry of Christ Jesus.

Matthew Henry's Commentary on Romans 16:3

Commentary on Romans 16:1-16

(Read Romans 16:1-16)

Paul recommends Phebe to the Christians at Rome. It becomes Christians to help one another in their affairs, especially strangers; we know not what help we may need ourselves. Paul asks help for one that had been helpful to many; he that watereth shall be watered also himself. Though the care of all the churches came upon him daily, yet he could remember many persons, and send salutations to each, with particular characters of them, and express concern for them. Lest any should feel themselves hurt, as if Paul had forgotten them, he sends his remembrances to the rest, as brethren and saints, though not named. He adds, in the close, a general salutation to them all, in the name of the churches of Christ.

19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

Other Translations of 1 Corinthians 16:19

New International Version

19 The churches in the province of Asia send you greetings. Aquila and PriscillaGreek "Prisca" , a variant of "Priscilla" greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house.

English Standard Version

19 The churches of Asia send you greetings. Aquila and Prisca, together with the church in their house, send you hearty greetings in the Lord.

The Message

19 The churches here in western Asia send greetings. Aquila, Priscilla, and the church that meets in their house say hello.

New King James Version

19 The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you heartily in the Lord, with the church that is in their house.

New Living Translation

19 The churches here in the province of Asia send greetings in the Lord, as do Aquila and Priscilla and all the others who gather in their home for church meetings.

Matthew Henry's Commentary on 1 Corinthians 16:19

Commentary on 1 Corinthians 16:19-24

(Read 1 Corinthians 16:19-24)

Christianity by no means destroys civility. Religion should promote a courteous and obliging temper towards all. Those give a false idea of religion, and reproach it, who would take encouragement from it to be sour and morose. And Christian salutations are not mere empty compliments; but are real expressions of good-will to others, and commend them to the Divine grace and blessing. Every Christian family should be as a Christian church. Wherever two or three are gathered together in the name of Christ, and he is among them, there is a church. Here is a solemn warning. Many who have Christ's name much in their mouths, have no true love to him in their hearts. None love him in truth, who do not love his laws, and keep his commandments. Many are Christians in name, who do not love Christ Jesus the Lord in sincerity. Such are separated from the people of God, and the favour of God. Those who love not the Lord Jesus Christ, must perish without remedy. Let us not rest in any religious profession where there is not the love of Christ, earnest desires for his salvation, gratitude for his mercies, and obedience to his commandments. The grace of our Lord Jesus Christ has in it all that is good, for time and for eternity. To wish that our friends may have this grace with them, is wishing them the utmost good. And this we should wish all our friends and brethren in Christ. We can wish them nothing greater, and we should wish them nothing less. True Christianity makes us wish those whom we love, the blessings of both worlds; this is meant in wishing the grace of Christ to be with them. The apostle had dealt plainly with the Corinthians, and told them of their faults with just severity; but he parts in love, and with a solemn profession of his love to them for Christ's sake. May our love be with all who are in Christ Jesus. Let us try whether all things appear worthless to us, when compared with Christ and his righteousness. Do we allow ourselves in any known sin, or in the neglect of any known duty? By such inquiries, faithfully made, we may judge of the state of our souls.

Final Greetings

19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Other Translations of 2 Timothy 4:19

New International Version

Final Greetings

19 Greet PriscillaGreek "Prisca" , a variant of "Priscilla" and Aquila and the household of Onesiphorus.

English Standard Version

Final Greetings

19 Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

The Message

Final Greetings

19 Say hello to Priscilla and Aquila; also, the family of Onesiphorus.

New King James Version

Final Greetings

19 Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

New Living Translation

Final Greetings

19 Give my greetings to Priscilla and Aquila and those living in the household of Onesiphorus.

Matthew Henry's Commentary on 2 Timothy 4:19

Commentary on 2 Timothy 4:19-22

(Read 2 Timothy 4:19-22)

We need no more to make us happy, than to have the Lord Jesus Christ with our spirits; for in him all spiritual blessings are summed up. It is the best prayer we can offer for our friends, that the Lord Jesus Christ may be with their spirits, to sanctify and save them, and at last to receive them to himself. Many who believed as Paul, are now before the throne, giving glory to their Lord: may we be followers of them.