19 The angel swung his sickle on the earth, gathered its grapes and threw them into the great winepress of God's wrath.

Other Translations of Revelation 14:19

King James Version

19 And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.

English Standard Version

19 So the angel swung his sickle across the earth and gathered the grape harvest of the earth and threw it into the great winepress of the wrath of God.

The Message

19 The Angel swung his sickle, harvested earth's vintage, and heaved it into the winepress, the giant winepress of God's wrath.

New King James Version

19 So the angel thrust his sickle into the earth and gathered the vine of the earth, and threw it into the great winepress of the wrath of God.

New Living Translation

19 So the angel swung his sickle over the earth and loaded the grapes into the great winepress of God's wrath.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 14:19

Commentary on Revelation 14:14-20

(Read Revelation 14:14-20)

Warnings and judgments not having produced reformation, the sins of the nations are filled up, and they become ripe for judgments, represented by a harvest, an emblem which is used to signify the gathering of the righteous, when ripe for heaven, by the mercy of God. The harvest time is when the corn is ripe; when the believers are ripe for heaven, then the wheat of the earth shall be gathered into Christ's garner. And by a vintage. The enemies of Christ and his church are not destroyed, till by their sin they are ripe for ruin, and then he will spare them no longer. The wine-press is the wrath of God, some terrible calamity, probably the sword, shedding the blood of the wicked. The patience of God towards sinners, is the greatest miracle in the world; but, though lasting, it will not be everlasting; and ripeness in sin is a sure proof of judgment at hand.

13 He is dressed in a robe dipped in blood, and his name is the Word of God.

Other Translations of Revelation 19:13

King James Version

13 And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God.

English Standard Version

13 He is clothed in a robe dipped inSome manuscripts sprinkled with blood, and the name by which he is called is The Word of God.

The Message

13 He is dressed in a robe soaked with blood, and he is addressed as "Word of God."

New King James Version

13 He was clothed with a robe dipped in blood, and His name is called The Word of God.

New Living Translation

13 He wore a robe dipped in blood, and his title was the Word of God.

Matthew Henry's Commentary on Revelation 19:13

Commentary on Revelation 19:11-21

(Read Revelation 19:11-21)

Christ, the glorious Head of the church, is described as on a white horse, the emblem of justice and holiness. He has many crowns, for he is King of kings, and Lord of lords. He is arrayed in a vesture dipped in his own blood, by which he purchased his power as Mediator; and in the blood of his enemies, over whom he always prevails. His name is "The Word of God;" a name none fully knows but himself; only this we know, that this Word was God manifest in the flesh; but his perfections cannot be fully understood by any creature. Angels and saints follow, and are like Christ in their armour of purity and righteousness. The threatenings of the written word he is going to execute on his enemies. The ensigns of his authority are his name; asserting his authority and power, warning the most powerful princes to submit, or they must fall before him. The powers of earth and hell make their utmost effort. These verses declare important events, foretold by the prophets. These persons were not excused because they did what their leaders bade them. How vain will be the plea of many sinners at the great day! We followed our guides; we did as we saw others do! God has given a rule to walk by, in his word; neither the example of the most, nor of the chief, must influence us contrary thereto: if we do as the most do, we must go where the most go, even into the burning lake.