14 "How then can I dispute with him? How can I find words to argue with him? 15 Though I were innocent, I could not answer him; I could only plead with my Judge for mercy. 16 Even if I summoned him and he responded, I do not believe he would give me a hearing. 17 He would crush me with a storm and multiply my wounds for no reason. 18 He would not let me catch my breath but would overwhelm me with misery. 19 If it is a matter of strength, he is mighty! And if it is a matter of justice, who can challenge him[1] ? 20 Even if I were innocent, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would pronounce me guilty. 21 "Although I am blameless, I have no concern for myself; I despise my own life.

Other Translations of Job 9:14-21

King James Version

14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him? 15 Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge. 16 If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice. 17 For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause. 18 He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness. 19 If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead? 20 If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse. 21 Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.

English Standard Version

14 How then can I answer him, choosing my words with him? 15 Though I am in the right, I cannot answer him; I must appeal for mercy to my accuser.Or to my judge 16 If I summoned him and he answered me, I would not believe that he was listening to my voice. 17 For he crushes me with a tempest and multiplies my wounds without cause; 18 he will not let me get my breath, but fills me with bitterness. 19 If it is a contest of strength, behold, he is mighty! If it is a matter of justice, who can summon him?Compare Septuagint; Hebrew me 20 Though I am in the right, my own mouth would condemn me; though I am blameless, he would prove me perverse. 21 I am blameless; I regard not myself; I loathe my life.

The Message

14 "So how could I ever argue with him, construct a defense that would influence God? 15 Even though I'm innocent I could never prove it; I can only throw myself on the Judge's mercy. 16 If I called on God and he himself answered me, then, and only then, would I believe that he'd heard me. 17 As it is, he knocks me about from pillar to post, beating me up, black and blue, for no good reason. 18 He won't even let me catch my breath, piles bitterness upon bitterness. 19 If it's a question of who's stronger, he wins, hands down! If it's a question of justice, who'll serve him the subpoena? 20 Even though innocent, anything I say incriminates me; blameless as I am, my defense just makes me sound worse. If God's Not Responsible, Who Is? 21 "Believe me, I'm blameless. I don't understand what's going on. I hate my life!

New King James Version

14 "How then can I answer Him, And choose my words to reason with Him? 15 For though I were righteous, I could not answer Him; I would beg mercy of my Judge. 16 If I called and He answered me, I would not believe that He was listening to my voice. 17 For He crushes me with a tempest, And multiplies my wounds without cause. 18 He will not allow me to catch my breath, But fills me with bitterness. 19 If it is a matter of strength, indeed He is strong; And if of justice, who will appoint my day in court? 20 Though I were righteous, my own mouth would condemn me; Though I were blameless, it would prove me perverse. 21 "I am blameless, yet I do not know myself; I despise my life.

New Living Translation

14 "So who am I, that I should try to answer God or even reason with him? 15 Even if I were right, I would have no defense. I could only plead for mercy. 16 And even if I summoned him and he responded, I'm not sure he would listen to me. 17 For he attacks me with a storm and repeatedly wounds me without cause. 18 He will not let me catch my breath, but fills me instead with bitter sorrows. 19 If it's a question of strength, he's the strong one. If it's a matter of justice, who dares to summon him to court? 20 Though I am innocent, my own mouth would pronounce me guilty. Though I am blameless, it would prove me wicked. 21 "I am innocent, but it makes no difference to me- I despise my life.

Matthew Henry's Commentary on Job 9:14-21

Commentary on Job 9:14-21

(Read Job 9:14-21)

Job is still righteous in his own eyes, 1, and this answer, though it sets forth the power and majesty of God, implies that the question between the afflicted and the Lord of providence, is a question of might, and not of right; and we begin to discover the evil fruits of pride and of a self-righteous spirit. Job begins to manifest a disposition to condemn God, that he may justify himself, for which he is afterwards reproved. Still Job knew so much of himself, that he durst not stand a trial. If we say, We have no sin, we not only deceive ourselves, but we affront God; for we sin in saying so, and give the lie to the Scripture. But Job reflected on God's goodness and justice in saying his affliction was without cause.